Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Спанч
Спанч 5 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Спасибо, порадовало... "даже сиськи" - это вобще бивис и батт-хед)
eggoist
eggoist 3 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
А сейчас будет такой кадр не пропусти) Молодец, понравилось)
avk245
avk245 4 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Дык у него хлеба не было, с хлебом то тругое дело. =)
ultromarin
ultromarin 2 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
+ мильен!!! афтар, давай исчо!!!! главное, что юмор отличный- не злобный и не сортирный! после последнего прикола про StarWars вообще под стол выпал!
Ant man
Ant man 6 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Классный ролик! "Ушки как у хрюшки", "плохой Валл-и" - это шикарно! (с)
Karagiozis
Karagiozis 0 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
От какого-то режиссёра =)злой валли и стар варс
Kinoman
Kinoman 3 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Ушки как у хрюшки, плохой ВаллИ, Гора пикчерз, руку скрючило... Это гениально!
Bizarro
Bizarro 1 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Круто! Особенно про кадр и волли.
Sinester
Sinester 6 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Реально улыбнуло, особенно в конце)))))
Тимур Александрович
Тимур Александрович 4 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
А смеялся я до слез! Давно так не смеялся!
Тимур Александрович
Тимур Александрович 4 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Традиция хорошая, но злоупотреблять этим лучше нестоит, потомучто, это как деликатес - пробуется редко, вкусно, и мало. А когда красную, или черную икру начинаешь есть каждый день, случается как в фильме "Белое солнце пустыни".
itsfriiman
itsfriiman 3 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Точно!И Цены этому сайту не будет =)
Matthew Kunara
Matthew Kunara 0 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Кстати... Как вариант - можно устроить сборник "неправильных переводов". Выкладывать трейлеры, готовящихся фильмов или уже вышедших лент.
Что то на подобии "Постеры-близнецы"...
Adam
Adam 1 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Молоток! Хорошо перевел! На уровне Бочарова!
Может "неправильный перевод" станет хорошей традицией сайта?
Kusan
Kusan 0 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Ха-ха "а давай теперь на мотике попробуем"..
Джеймс
Джеймс 0 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Пусть такие крутят в кинотеатрах, рассмешил до слез, спасибо
Nemesis
Nemesis 0 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Ахаха) спасибо! посмеялсо=)
itsfriiman
itsfriiman 3 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
"Плохой Wall-E" Ха-ха-ха. Вообще автор молодец!!
Кирилл
Кирилл 0 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Вот теперь другое дело, "Ушки как хрюшки"!!!

страницы

...
19634
...
по просмотрам
Ловушка
Дублированный трейлер
231
Невеста
Трейлер
217
Джимми – покоритель Америки
Дублированный трейлер
131
Иллюзия любви
Дублированный трейлер
108
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
по комментариям
Чужой: Завет
Трейлер без цензуры
62
Защитники
Трейлер №3
16
Бегущий по лезвию 2049
Дублированный тизер
1
Планета Обезьян: Война
Дублированный трейлер
1
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Проверенный сценарист для «Корпуса Зеленых фонарей»
Дэвид Гойер и Джастин Роудс попытаются исправить ошибки предшественников в «Корпусе Зеленых фонарей»
1191
Хэнкс и Смит сыграют у Бёртона
Уилл Смит и Том Хэнкс готовятся сыграть в киноверсии диснеевского мультфильма «Дамбо» у Тима Бертона
1169
Рецензия на фильм «Ла-Ла Ленд»
Анатолий Ющенко посмотрел главного фаворита предстоящей оскаровской гонки, блестящий мюзикл «Ла-Ла Ленд»
887
Титаны атакуют Голливуд
Компания Warner Bros. ведет переговоры о выкупе прав на экранизацию японской манги «Атака титанов» Хадзиме Исаямы.
0
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Рецензия на фильм «Викинг»
Рецензия на фильм «Викинг». Как создатели фильма душу в него вложили, а оживить забыли
18
Рецензия на фильм «Изгой-один: Звёздные войны. Истории»
Андрей Писков рецензирует «Изгой-один», первый, но судя по всему, далеко не последний спин-офф «Звездных войн»
9
Повесть о настоящем человеке
Сильвестр Сталлоне вновь возьмет режиссерский рупор, чтобы поставить драму «Стойкий, насколько возможно»
7
Рецензия на фильм «Ла-Ла Ленд»
Анатолий Ющенко посмотрел главного фаворита предстоящей оскаровской гонки, блестящий мюзикл «Ла-Ла Ленд»
4
Кэрри Фишер (1956-2016)
На 61 году жизни в своем доме в Лос-Анджелесе скончалась актриса и драматург Кэрри Фишер
3
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×