Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Привиденческий триквел»
Второе пришествие наступило намного раньше, чем все его ожидали - казалось бы, не прошло и двух десятков лет, культовые истории недавнего прошлого по-прежнему свежи в памяти, а знаменитых героев того времени до сих пор помнят и любят. Но тем не менее, безумные восьмидесятые решили устроить тотальный камбэк и первым делом нагрянули на Фабрику грез, воскрешая из мертвых знаменитые франчайзы, исцеляя от творческой импотенции вышедших в тираж суперзвезд и возвращая миллионы простых мувигоэров в золотое детство, где брутальный Робокоп наводил порядок на улицах Детройта, Индиана Джонс колесил по миру в поисках очередной магической безделицы, а отважные "Охотники за привидениями" боролись с нью-йоркской нечистью. И, черт возьми, как же это здорово! В наш с вами 21 век, эпоху технически совершенных и абсолютно бездушных фильмов, ностальгия по старому доброму кино достигла своего апогея, и, вне всяких сомнений, второе пришествие 80-хх - настоящее спасение для истосковавшегося киномана.
Александр K8 Козлов
Александр K8 Козлов 0 комментирует статью «Привиденческий триквел»
ААА обожая Охотников за приведениями! Не дай бог наши по другому переведут ещё!!! =(

А так надеюсь увидеть эту великолепную ЧЕТВЁРКУ!!! =)) До сих пор с интересом смотрю 2 первых фильма! =) Даже несмотря на те спец эффекты, хотя они мне наоборот очень даже нравяться! =)
alfarius
alfarius 3 комментирует статью «Привиденческий триквел»
Что же, ждем и надеемся на лучшее.
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Японский трейлер фильма «Ночи в Роданте»»
Не сумев найти пристанища на враждебной территории триллера, седовласый сердцеед, похоже, решил вернуться в родное лоно мелодрамы, где он в свое время обрел популярность и миллионы поклонниц по всему миру. И это весьма мудрое решение.
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Спорить с фактами бесполезно, да я и не стану - "Блудливая Калифорния" от Новы действительно самая популярная версия, и лучшая из тех, что есть. Не удивительно, что вы выбрали именно это название. Но, как я уже говорил, мои комменты адресованы в большей степени локализаторам. И если кто-нибудь вдруг решится сделать новый вариант перевода сериала, надеюсь, они все же оставят тайтл "Калифорникейшн", а еще лучше "Californication".

А вообще, призываю всех смотреть сериалы и фильмы, хотя бы англоязычные, на языке оригинала. Любой перевод, какой бы распрекрасный он ни был, не может тягаться с оригинальной версией - думаю, это всем и так ясно.
Денис Данилов
Денис Данилов 13 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
А я вам объясню. В Рунете имеются ресурсы, предпочитающие давать картинам собственные названия. Ну вот, кажется им свой вариант более правильным. Даже тот же Кудрявцев всегда сопровождал название прокатное своей версией.

Но мы предпочитаем держаться официальной локализации или (если вариантов несколько) наиболее комфортной нам самим. Потому что это гораздо проще, чем тысячи раз отвечать на вопрос "а вот у вас тут фильм Х, этот тот, что в кино идет как Y?", плюс в поисковиках люди ищут то, что они видели в рекламе, а не придуманный дядей Петей перевод.

"Блудливая Калифорния" пришла в Россию именно под таким названием, а та аудитория, которая сериал полюбила, знает его именно в версии "Новы". Поэтому в данном случае кастрат от Первого нас не интересует. И именно поэтому никаких "Калифорникейшн" быть не может.
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Названия, которые не имеют адекватного перевода, при этом являясь такими устойчивыми идиомами, как chumscrubber или californication, лучше оставлять нетронутыми. Безусловно, это всего лишь мое скромное мнение.

Насчет массового продукта. Возможно, многомиллионной и абсолютно разношерстной аудитории ОРТ будет нелегко переварить оригинальный тайтл. Ну а для чего же тогда нужен Интернет! Во всемирной паутине зависает все же несколько другая публика, чем зрители Первого канала, и ее трудно удивить безобидным californication.
Денис Данилов
Денис Данилов 13 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
"Чамскраббер" - кино ограниченного проката, где у публики несколько иной менталитет. А вот чтобы массовый продукт шел не в локализованном версии, а в транскрипции, это ненормально. Согласно этой логике названия фильмов можно вообще не переводить.
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Нет, возможно, для Первого канала оставить тайтл без перевода - это верх радикализма, но интернет-проект вполне мог бы сохранить оригинальное название сериала.

Хотя, безусловно, "Блудливая Калифорния" звучит намного лучше и, самое главное, правильней, чем "Калифрения" или "Плейбой из Калифорнии".
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Современного российского зрителя уже никакими фразеологизмами не запугаешь, к тому же подобные словечки не раз мелькали в названиях фильмов и зачастую оставались без перевода, вспомнить, хотя бы "Чамскраббер".
Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 11 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Я вам ещё раз говорю с этого ракурса НЕ ВИДЕН. Там где в зеркале должен быть локоть - голова. Из-за головы мы не видим той части зеркала где отражена. И как же вы интересно, проверяли?Заставили встать так кого-то?
Денис Данилов
Денис Данилов 13 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Вы не учитываете элементарного: если для Штатов это устоявшийся фразеологизм, то для России - пустой звук и ничего не значащее слово. А вариант "Блудливая Калифорния" прекрасно передает содержание сериала.
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Мой коммент, в общем-то, обращен скорее к локализаторам сериала, чем к редакции FILMZ.RU. Не секрет, что слово "californication", которое, между прочим, придумали отнюдь не RHCP, произошло от слияния "California" и "fornication", что в дословном переводе означает "блуд". Так велик соблазн перевести это портманто как "Блудливую Калифорнию", но на самом деле, californication - это типичный американский фразеологизм, однозначно перевести который не получится никак. Если заглянуть в Urban dictionary, то можно найти более 20 (sic!) самых разных значений этого слова, и далеко не все из них касаются "блудливой" темы.

Одним словом, на мой взгляд, единственно правильный выход для переводчиков - оставить оригинальный тайтл сериала в целости и сохранности, ничего не домысливая и не выдумывая всякие нелепицы, вроде "Калифрении". Ибо адекватно перевести "californication" на великий и могучий невозможно по всем законам лингвистики.
Devil
Devil 1 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Хех) Я тоже проверил, еще не успев прочитать ваш последний комментарий. Но постер все равно хороший. И "Побег" тоже порадовал.
BENDER
BENDER 0 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Глазами! Я про локоть он мне, про кисть! Вы чем читаете? Локоть мы обязаны видеть, так как ты ни как не сможешь опустить локоть ниже шеи! Так что думай, я на практике проверил, локоть должен быть отражен.
Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 11 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Бендер!Вы чем простите смотрите?Каким местом?
Зеркало не до умывальника, поэтому не видно что её кисть на нём. Локтя правой руки мы не видим из-за такого ракурса.
Денис Данилов
Денис Данилов 13 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Потому что мы не фанаты РХЧП и нас всецело устраивает текущий вариант.
smal
smal 9 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
"Первый канал" превратил "Блудливую Калифорнию" в какую-то "КалОфрению". Что с подбором голосов актеров, что с цензурой. Особенно шокировала предпоследняя серия, где из 26 минут оригинала оставили минут 15-17. Кошмар!
BENDER
BENDER 0 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
И еще у терминаторов кожный покров толще... а у нее всего 3-4 мм, не солидно. Она каждый день наверно об косяк задевает и рвет кожу))
Но сериал меня порадовал, жду второго сезона!
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
А почему бы не оставить оригинальное название Californication, не коверкая и не извращая его. Оригинал звучит всяко лучше "Блудливой калифорнии" и тем более "Шизоф...", пардон "Калифрении". К тому же, названия на заморском лэнгвиче сейчас в моде, да и фанаты RHCP останутся довольны.
BENDER
BENDER 0 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
В последнем постере у девушке - терминатора в отражение нет правой руки! точнее ее локоть, куда он делся?
Чич Марин
Чич Марин 1 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Тема сисек была раскрыта. Ну а по поводу мата - х*й и п*да не было. Так и не надо. Полно отличных эфемизмов.
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Постеры "Хроник" не перестают меня радовать. Очень жду понедельника(а точнее вторника) чтобы увидеть первую серию второго сезона.
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Эм... ну ладно они проболтались, но вам можно было этого и не говорить.
Денис Данилов
Денис Данилов 13 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Уже обсуждалось как-то раз, и вариант Первого единодушно был признан самым неудачным. Под таким названием сериал и смотреть-то боязно. Вы вот видели? Как там обошлись с обнаженкой и матом?

страницы

...
19962
...
по просмотрам
Мумия
Превью трейлера
581
Красавица и чудовище
Дублированный трейлер
232
Хижина*
Трейлер
223
Заборы*
Трейлер №2
155
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
по комментариям
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Горца снова вернули к жизни
Одного из режиссеров «Джона Уика», Чэда Стахэлски, пригласили возглавить ребут «Горца»
449
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Смертельная битва возобновляется
Экранизация игры «Mortal Kombat» получает «зеленый» свет с режиссером, пришедшим из рекламы Duracell
19
Рецензия на фильм «Прибытие»
Андрей Писков про, возможно, главный научно-фантастический фильм этого года, новую работу Дени Вильнева "Прибытие"
18
Рецензия на фильм «Фантастические твари и где они обитают»
Андрей Писков познакомился с фантастическими тварями и узнал, где они обитают. Судя по рецензии, обитают они где-то на кладбище нереализованных возможностей
15
Сценарист для Харли Куинн
Для фильма о героине Марго Робби в «Отряд самоубийц» нашелся автор сценария
13
Джонни Депп и фантастические твари
Дэвид Йейтс раскрыли тайну, кого сыграл Джонни Депп в предстоящем блокбастере «Фантастические твари и где они обитают»
13
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×