Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Kusan
Kusan 0 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Что за штука в руках у Сэма на 01:58-01:59 секундах трейлера?Ключ?
Zloy
Zloy 5 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
А мне озвучка не очень... Где то видел дублированный трейлер(кажется с голосами из первого фильма), так вот, он ИМХО получше.
putrick
putrick 4 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Novamedia молодцы, но в кино перевод этого трейлера почти такой же.
DonKiHot
DonKiHot 3 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
В "Формула Кино Европа" перед Треском Трансформеров крутили, а после тизер Терминатора.
DonKiHot
DonKiHot 3 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Iznano4nik
А Вы не задумывались о том, что в дублированном ролике перевод не очень, а здесь перевод верный?) Странное, наверное, но и такое в наличии. Разница в том, что это закадр и, в сравнении с дубляжом, он воспринимается субъективно хуже. Перевод.. о переводе я выше написал. Не стоит думать о том, что все дублированные ролики качественно переведены. Это далеко не так.
Prototype
Prototype 2 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Да согласен)) но вот лично у мя в кинотеатре тоже были дублированные трейлеры ТРАНСФОРМЕРОВ, ТЕРМИНАТОРА И ОТРЯДА КОБРЫ!
Iznano4nik
Iznano4nik 3 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Эээ...видел ролик еще на стартрэке, не знаю кто переводил, но там в разы лучше. Голос для ГГ вобще не пожходит. Оптимуса тоже. Да и перевод не точен сильно....
Alter Loki
Alter Loki 0 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Ага, вон уже есть опровержение...
fahrenheit
fahrenheit 6 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
На данный момент это самая лучшая озвучка трейлера в исполнении Новафильмовцев! Очень круто! Спасибо!
Тимур Александрович
Тимур Александрович 4 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
На МаркетСав всплыла инфа, якобы с инфой что будет, и фотки, но скорее всего неправда.
DrA
DrA 2 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Крутизна так прет...жду не дождусь премьеры!!!
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
А кто сказал? Я б тоже ура заорал, да мне бы официальное подтверждение)
Alter Loki
Alter Loki 0 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Откуда инфа? "Аватара" кто катать будет - тоже ЦПШ? Или вы имели в виду в посте своем Штаты?
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Только в Пушкинском к СтарТреку трансформеров прикрутили, ходил на фильм еще несколько раз, и показывали лишь Терминатора, порой по 2 раза, как и перед "Ангелами и Демонами", кстати.
Elecstorm
Elecstorm 4 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Видел перед Стартреком и Трансов и Терминатора
Тимур Александрович
Тимур Александрович 4 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Кстати к Трансформерам будет прикреплен трейлер Аватара. Ура!
itsfriiman
itsfriiman 3 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Ууу, это они еще в Росии что ли будут=) Там есть кадры с березками =)
Тимур Александрович
Тимур Александрович 4 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Эт точно!
Это самый большой фактор.
dante
dante 10 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Ходил на Звездный путь, и перед ним среди прочего крутили Трансформеров 2. А сам я лично наоборот никак не могу трейлер Терминатора увидеть)
Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 12 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
По-моему главную фишку фильма, которая на скриншоте ролика этого, переводить не надо. Эта фишка ясна без перевода на всей Земле всем гетеро-ориентированным мужчинам в возрасте от 14 до 80..
Alter Loki
Alter Loki 0 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Ну, ЦПШ к Стар Треку трейлер привязала, а так у мну только тизер.
Тимур Александрович
Тимур Александрович 4 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Мне понравилось.

Оптимус в переводе говорит таким сиплым ганкстерским голосом аш смешно стало:-)
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Где? Хоть один фильм назовите, перед которым крутят трейлер Трансформеров. Я ходил на все - везде Терминатор, порой по два раза ролик. Трансформеров нету ни перед одним фильмом за последние две недели!

страницы

...
18760
...
по просмотрам
Пятьдесят оттенков свободы
Дублированный трейлер
Веном
Дублированный тизер
Тихоокеанский рубеж 2
Дублированный трейлер №2
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика
по комментариям
Парадокс Кловерфилда*
ТВ-спот с Супербоула
2
Хан Соло: Звездные войны. Истории
Дублированный ТВ-спот с Супербоула
1
Тихоокеанский рубеж 2
Эксклюзивный трейлер IMAX
0
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
«Хэллоуин» возвращается
Джейми Ли Кёртис опубликовала фотографию, подтверждающую, что съёмки нового «Хэллоуина» идут полным ходом.
«Последний богатырь 2» запущен в производство
Компания «Yellow Black and White» приступила к работе над второй частью «Последнего богатыря». Над сценарием уже работает авторская группа первого фильма.
Новая «охота на ведьм» коснулась «Смерти Сталина»
Впавшего в немилость Джеффри Тэмбора не смогли вырезать из фильма, но убрали с американских афиш.
Точные слова Бориса Гребенщикова о сценарии фильма «Лето»
БГ: «Ни к Майку, ни к Цою, ни к Наташе, ни к кому-либо из нас этот сценарий не имеет ни малейшего отношения».
Рецензия на фильм «Секретное досье»
Газетчики выступают против правительства; «заслуживающее» запрета объяснение понятия «патриотизма» от Стивена Спилберга
по комментариям
Рецензия на фильм «Смерть Сталина»
Сталин только умер, а Хрущёв и другие члены ЦК уже бьются за власть; комедия ужасов на материале российской истории.
16
«Оскар-2018»: все номинанты на премию американской киноакадемии
В Лос-Анджелесе объявили претендентов на премию Американской киноакадемии. В числе номинантов на звание лучшего фильма на иностранном языке фильм Андрея Звягинцева «Нелюбовь».
7
Премьера «Мстителей» перенесена
«Танки» оттолкнули новых «Мстителей» от выхода в прокат на День Победы.
6
Рецензия на фильм «Пятьдесят оттенков свободы»
Новые «Пятьдесят оттенков» заставляют вспомнить героинь Джейн Остин: тех тоже не устраивала роль безропотных сабмиссив.
5
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×