Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 12 комментирует статью «Интервью с Джимоном Хонсу»
Чем плох вариант НАТИСК?Скажите тогда, какого чёрта у нас КЛОВЕРФИЛД стал отчего-то МОНСТРО????
Вообще с этими переведёнными названиями достали...
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «Интервью с Джимоном Хонсу»
Вы сами себе представляете афишу во всю ширину фасада киноцентра "Октябрь" с гордой надписью "Толчок"?
Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 12 комментирует статью «Интервью с Джимоном Хонсу»
Вариант лучше говорите?
Пожалуйста: "ТОЛЧОК", "НАТИСК"...
Ant man
Ant man 6 комментирует статью «Интервью с Джимоном Хонсу»
Хм. Что-то раньше не обращал внимание на такого актёра как Джимон Хонсу. Но "Экстрасенсы" меня заинтересовали. А насчёт "Гладиатора 2": я не хочу
чтобы был этот фильм. Первый мне очень понравился, а второй почти наверняка всё испоганит.
Правда есть примеры, когда сиквелы лучше оригинала (Шрэк 2, Индиана Джонс 2-3, Терминатор 2 и др.) но в большинстве случаев они получаются хуже. Так, что не надо никаких "Гладиаторов 2", а также "Правдивой лжи 2", "День независимости 2" и т.д. Фтопку их!
Kinoexpert
Kinoexpert 1 комментирует статью «Интервью с Джимоном Хонсу»
Маловатенько..
Devil
Devil 1 комментирует статью «Интервью с Джимоном Хонсу»
С сюрпризами заинтриговали... =)
Михаэль
Михаэль 0 комментирует статью «Интервью с Джимоном Хонсу»
Хороший получился материал!
А вот описание его сопособностей в Push как-то не впечатлило - банально довольно. Но, надеюсь, фильм получится все равно смотрибельный
omen999
omen999 8 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Удивлен такой мягкой оценкой. Перевод и озвучка - прсто чудовищны! Комичный голосок Джокера отстой. Все эти шикарные - It's all part of the plan и Let's put a smile on that face up просто потерялись полностью. Боже, не дай им ТАК перевести весь фильм. Иначе придется идти на англ версию.
Ant man
Ant man 6 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Да уж, сдался им этот смех!Всё впечатление портит.
WSS 2008
WSS 2008 0 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Только лохи могут лоХАнуться. Ну а насчёт премьеры, может они ещё передумают.
Devil
Devil 1 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Как они лоханулись со смехом. Я до последнего надеялся, что его не будут дублировать. Это же фишка всего фильма! Прямо как со фразой Шварца: "Asta la vista, baby". Такие вещи нужно оставлять только в оригинале!!! Но видимо с мозгами у Каро Премьер совсем туго... Мало того, что премьеру на 2 месяца задержали, так тут еще и новую свинью подложили((
vkarpov
vkarpov 3 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
"Срочно пересмотрен 2 раза подряд оригинальный трейлер, дабы сбить послевкусие после того, что якобы называется ЛОКАЛИЗАТОРСТВОМ."
Черт возьми, а он прав!!!!
Iron Man
Iron Man 0 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Помоему дублированный трейлер оказался неплохим озвучка джокера хорошая, а устальных как-то неочень. У Бэтмена должна быть озвучка как у Бэтмена:Начало.
seventh
seventh 0 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Перевод начинает нравиться всё бодьше и больше. Пожалуй это смешнее трейлера любой неплохой комедии. Отличное средство от грусти и печали!
dramatist
dramatist 0 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Озвучка не понравилась
даже не из-за тембров
энергии - ноль
Бэтмен
Бэтмен 8 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Срочно пересмотрен 2 раза подряд оригинальный трейлер, дабы сбить послевкусие после того, что якобы называется ЛОКАЛИЗАТОРСТВОМ. Это ж глобальный пипец! Да такое слышать не хочется! Я дико извиняюсь, за эмоции, но Я В АУТЕ!!!!!!!!! Самый ожидаемый мною фильм этого года вдруг стал неинтересен, смешён и абсолютно несимпатичен. Если бы не срочная доза в виде оригинала, это впечатлиение было бы сбить очень сложно. Почему-то показалось, что для озвучки главных персонажей взяли тех, кто озвучивал мультсериалы о БрусеВэйне, который крутили в своё время по СТС. Но даже там была лучше озвучка! Понятно, что в кино всё будет лучше, если такое слово уместно при упоминание наших горе-водчиков, но всё же надо будет ждать диска с оригиналной дорожкой. Хотя в "Бэтмене: Начало" покупателя (в том числе и меня) такого счастья лишили.
vkarpov
vkarpov 3 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
На заметку заядлым любителям роликов- зачастую озвучка фильма слегка отличается от озвучки роликов. НО, увы слегка(Ведь оригинальный ролик почти шедевр, наши же все испортили. Плюс грубая ошибка- как замечено выше, переозвучивать смех было и вовсе ни к чему. В общем, если фильм оправдает себя(надеюсь, так и будет), прийдется разживаться ДВД релизом с оригинальной дорожкой..
Devil
Devil 1 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
В этом вы правы. Но в целом голоса подобраны хорошо. А в TDK самый приличный - у Альфреда, и только.
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Секундочку! В "Бэтмене: Начало" с озвучкой тоже проблемы. Пересмотрите в оригинале десятиминутный фрагмент из фильма (хотя бы), где Бэтмен своим устрашающим голосом говорит, и сравните с дубляжом. Небо и земля.
Devil
Devil 1 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Не сказал бы! В "Бэтмене: Начало" отличная озвучка! А тут... Ладно, Джокер. Всем понятно, что Хита не переплюнуть... Но все остальные?! Брюс/Бэтмен, Гордон? ПОЗОР Каро Премьер!!!
Эльсорон
Эльсорон 0 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Собственно сразу собирался смотреть исключительно в оригинале (из-за Леджера конечно). Теперь желание усилилось:)

Дубляж конечно мягко говоря не фонтан, но с другой стороны: а чего вы ожидали?:)
По моему было сразу понятно, что примерно так и будет. И тут уже ничего не поделать.
Bizarro
Bizarro 1 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Господи! Ужас! Проще будет посмотреть в оригинале. Убогие озвучки, что Джокера, что Вэйна, что Бэтмэна. Джокер - смех Леджера не реально повторить. Тем боллее переозвучить. Голос - 2 из 5. Вэйн - неподходящий голос. Все роли Бэйла надо переводить мягким человеком (как в Бэтмэн: Начало). Голос - 1 из 5. Бэтмэн - голос должен быть искаженным, грубым. Как в "Бэтмэн:Начало". Голос - 1 из 5. Многие звуки просто заглушены и даже нет эффекта от первого появления лица Джокера.
Итог: 1 из 5.

Я разочарован. Надеюсь, в фильме будет лучше. Единственный понравившийся голос - тот, кто произносил название фильма в конце.
Lucian
Lucian 0 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Бэтмен стал говорить крайне неудачным голосом. С Джокером все не так уж страшно (хотя смех категорически не стоило дублировать). Альфред заговорил вдруг богатырем, голос ему дали черезчур бравый.
WSS 2008
WSS 2008 0 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
О Мрак, и это называется дубляж. У них чё крыша съехала. По-моему полные м****и так могли озвучить трейлер, а как СТАРАЛИСЬ их м**ь! Ха! Ха! Но не получилось.
seventh
seventh 0 комментирует статью «Дублированный трейлер «Темного рыцаря»»
Это не просто плохо, это ужасно. Известно, что оригинал всегда лучше перевода, но здесь разница просто огромна. Я тоже надеюсь, что в фильме будет таже озвучка что и в первой части, а на Джокера пригласят более подходящий голос.

страницы

...
20463
...
по просмотрам
Близнец*
Промо-ролик
292
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
по комментариям
6
Мумия
Трейлер №2
3
Телохранитель киллера
Дублированный трейлер без цензуры
3
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Новые проекты Джейсона Блума
Компания Blumhouse готовит экранизацию «Воспламеняющей взглядом», продолжение «Неуязвимого» и сериал по «Судной ночи»
446
Роли исполняют: Сильвестр Сталлоне, Джефф Голдблюм, Роберт Де Ниро и др.
Сильвестр Сталлоне спасет вселенную, Джефф Голдблюм вернется к динозаврам, Мартин Скорсезе собирает команду мечты
317
Анг Ли возьмется за «Близнеца»
Джерри Брукхаймер нашел режиссера для долгостроя «Gemini man». Режиссерское кресло готовится занять Анг Ли.
303
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Анг Ли возьмется за «Близнеца»
Джерри Брукхаймер нашел режиссера для долгостроя «Gemini man». Режиссерское кресло готовится занять Анг Ли.
19
Аватар, новые рубежи
Джеймс Кэмерон заявил. что четыре «Аватара» выйдут парами и история планеты Нави завершится через восемь лет
13
Требуется зритель для российского кино
Владимир Мединский потребовал от получателей средств от Фонда кино обеспечить посещаемость фильмов зрителями.
11
Форсаж по-боку
Пока «Форсаж 8» готовится взять миллиард, Люк Хоббс, Декер Шоу и Кифер могут получить отдельный фильм. Сценарий в работе
9
Роли исполняют: Сильвестр Сталлоне, Джефф Голдблюм, Роберт Де Ниро и др.
Сильвестр Сталлоне спасет вселенную, Джефф Голдблюм вернется к динозаврам, Мартин Скорсезе собирает команду мечты
5
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×