Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Alter Loki
Alter Loki 0 комментирует статью «Трейлерные даты»
Поттер и не в Имахе в ЗД будет. Йееееее.
iPod
iPod 0 комментирует статью «Трейлерные даты»
Оффтоп.
я тут новый и не знаю куда выкладывать информацию.ну выложу тут.
http://www.imdb.com/news/ni0792851/

источник ненадежный, никогда о нем не слышал.но выложили на imdb, так что...
Alter Loki
Alter Loki 0 комментирует статью «Трейлерные даты»
Я в кухне не шибко разбираюсь, но такое ощущение, что трейлеры клеят у нас к копиям одни лишь дистрибьюторы, а производители и их желания, ну если прокатчик с ними не повязан (как то см. ЦПШ, БВСПР) идут вобщем-то лесом. Так это или нет? Знающие - просветите темного.
Тимур Александрович
Тимур Александрович 4 комментирует статью «Трейлерные даты»
Мне кажется что с Ледниковым периодом 3, так как и тот и тот от Фокса, и в 3D.
fahrenheit
fahrenheit 6 комментирует статью «Трейлерные даты»
Ну когда же ролик "Аватара" то будет, черт возьми?)
Тимур Александрович
Тимур Александрович 4 комментирует статью «Трейлерные даты»
История Игрушек сВерху это хорошо.
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью «Трейлерные даты»
Вот, я же говорил, что про "Аватар" слух, что без официального подтверждения радоваться нечему.

История Игрушек в 3D будет? Надо бы две первые части в памяти освежить, очень уж давно смотрел.

Кстати Поттера рекламили, он в IMAX в 3D будет!!! Вот уж всем новостям новость)
Андрей
Андрей 0 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Думаю фильм будет класс, но может быть оптимуса убьют.
kochukov
kochukov 6 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Novamedia молодцы!Озвучка отличная!
PreyCure
PreyCure 10 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Озвучка класс! молодцы ребята, просто молодцы)).
Кэнди
Кэнди 0 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Синхронный - это голос переводчика одновременно с движением губ актера, закадровый - русский перевод после сказанного актером, вне зависимости от движения губ персонажа на экране.
alfarius
alfarius 3 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Спасибо Нове за работу.
Ant man
Ant man 6 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
А мне наоборот, тот, что в кино крутят больше понравился.
Существо-супергерой
Существо-супергерой 11 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Этот ролик у меня перед СтарТреком еще крутили, ничего нового. Кстати, даже если и будет трейлер Аватара перед Трансами, то это наверняка будет нечто вроде тизера, и слоган, типа "скоро...". Полноценного ролика все равно не будет пока еще, до фильма еще слишком много времени, инфа может утечь.
DonKiHot
DonKiHot 3 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Синхронный перевод - это перевод, так сказать, онлайн. Может Вы всё-таки о закадре? о\_О
DonKiHot
DonKiHot 3 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
IG0R

Мне 20 раз повторить то, что я написал чуть выше? Есть претензии к официальному переводу. А то, что Вам не понравилось - у Вас есть собственное мнение и это похвально)
iG0R
iG0R 2 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
+1. Слов много, особенно матерных, но лучше промолчать.
Зачем, кстати, делать озвучку трейлера на который уже есть дубляж?
Алексей Николаевич
Алексей Николаевич 0 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Намного лучше озвучено чем Т4.
Тимур Александрович
Тимур Александрович 4 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Я могу согласится с переводом (синхронным), ибо синхронный остовляет нетронутым интанационную часть. а информотивную часть дополняет как раз перевод, не затрагивая интанационную. И в купе получается хороший коппозитинг русского и зарубежного.
otto
otto 0 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Лучше я промолчу... А скажу кратко мне НЕ понравился!ОЧЕНЬ!
Kusan
Kusan 0 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Что за штука в руках у Сэма на 01:58-01:59 секундах трейлера?Ключ?
Zloy
Zloy 5 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
А мне озвучка не очень... Где то видел дублированный трейлер(кажется с голосами из первого фильма), так вот, он ИМХО получше.
putrick
putrick 4 комментирует статью «Переведенный трейлер «Трансформеров 2»»
Novamedia молодцы, но в кино перевод этого трейлера почти такой же.

страницы

...
18520
...
по просмотрам
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика
по комментариям
2
2
Черная Пантера
Дублированный трейлер
1
Матильда
Трейлер №3
1
1
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
В Lucasfilm недовольны Ханом Соло
Скандал с увольнением с проекта о Хане Соло режиссеров Фила Лорда и Криса Миллера начал обрастать подробностями
Рон Ховард идет на помощь Хану Соло
На съемочной площадке сольного фильма о Хане Соло, творится неладное: доделывать фильм пригласили Рона Ховарда.
по комментариям
В Lucasfilm недовольны Ханом Соло
Скандал с увольнением с проекта о Хане Соло режиссеров Фила Лорда и Криса Миллера начал обрастать подробностями
8
Урфин Джюс и Конек-горбунок
Сергей Сельянов планирует продолжение мультфильма «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и экранизацию «Конька-горбунка»
6
Противница Темного Феникса
Джессика Честейн предстанет в образе инопланетной императрицы Ши’Ар Лиландры, противницей Темного Феникса из Людей Икс
4
Рон Ховард идет на помощь Хану Соло
На съемочной площадке сольного фильма о Хане Соло, творится неладное: доделывать фильм пригласили Рона Ховарда.
4
Многосерийные пилоты
Сериал по мотивам романа Джона Хилла станет продолжением эксперимента канала AMC по запуску новых сериалов.
1
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×