Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Все их старания на всех экранах Великой страны.

Переозвучивать, не переозвучивать, но кастинг бы на подбор голосов провели. Или хотя бы наняли хорошего театрального режиссера, чтобы тот "голосам" показал, как надо использовать эмоции.

Мне даже против подбора голосов нечего сказать. Только эмоциональность лажает. А подобрали, вроде, неплохо. Не хуже всего.
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Честно? Мне пофигу.
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Ну почему же? Тебе идея "Ледниковый Период" в городе в размороженными в музее неужели нравится?
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Наверное, второе. Задрали нос, скажут "мы старались, голоса подбирали, трали-вали, а вы еще не довольны! Сделайте сам лучше попробуйте". И ведь сделали бы) Идем на студию дубляжа переозвучивать Терминатора!
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Не заморачивайся так:)
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Не, это уже не по правилам:)
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Ночь в Музее была ночью в музях) Можно было окончание изменить немного, как "Чужой против Хищника" и "Чужие против Хищника" к примеру. А так тоже ночь, музеи, и все правильно. А вот "Восставший из Ада" самая придирчивая франшиза в этом плане. Из ада возвращались лишь в первой и во второй частях. Фрэнк и Джулия. Остальные 6 фильмов никак не отображают свое название и ему не соответствуют.
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
А еще в Мадагаскаре-2 в начале мультика как раз на острове они) Можно засчитать в принципе)
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Вот события Хэллоуина всегда точно в назначенный праздник. Кровавый Валентин так же когда нужно. Пятницы наверняка не все соблюдают, но очень многие упомянают дату. В 5-ой она не важна вовсе, в 9-ой там даже в названии нет числа 13, дальше до ремейка тоже никакого смысла в дате нет.
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Конечно, это я про Мада-2 вспомнил, но лучше бы не надо. Ненавижу их за такой сиквел.

Но менять название франшизы из-за смены обстановки - это не катит.
Поэтому Мадагаскар: Побег в Африку и Ночь в Музее: Битва в архивах(или как там?)
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
А все события "Пятниц-13" всегда именно в пятницу 13 случаются?:)
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Ну там все-таки и у маньяка кличка "лобзик" JigSAW, разновидность пилы. В Пиле-3 пилили глотку этому же самому Конструктору. В 5-ой пилили руки в кровосборнике.
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Мне это тоже в Мадагаскаре-2 не понравилось, как и сам мультик положительного вызвал мало. Так что придирки остаются)
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
А в продолжениях "Пил", кстати, не пилят никого;)
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Слушай, ну в Мадагаскаре 2 тоже дело не на острове Мадагаскар происходит. Так что:)
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Я вообще не вижу тогда смысла называть мультик "Ледниковым Периодом" если действие в наши дни и в будущее переносить. Тогда уж в совсем далекое будущее, ядерная зима, новый ледниковый период. Сид, Мэни и Скрэт протим мутантов, зомби и тараканов. Из людей можно показать Майка Джексона, например) Попляшет, как Таракан из "Монстров против Пришельцев".
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
А в продолжении будет машина времени в прологе и снова в прошлое)
putrick
putrick 4 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Мда. Мне и второй-то не понравился, третьего не видел, а они там уже занимаются 4-ым.
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Этих "недовольств" так много, что даже в кучу собирать не надо. Почти в каждой теме и не по разу.
Неужели эти самые ответственные лица не мониторят сайты? Или они просто считаю себя профи, которым не смеют советовать хомячки с киносайтов?
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
За косяки дубляжа - была волна ненависти насчет "первой озвучки Джокера". Все негодовали по инету. В итоге переозвучили Джокера. Можно и по Т4 массово потребовать, но толку не будет наверняка.
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Я не знаю, что мешает людям ответственным за дубляж и прочее работать качественно. Упирается ли это в деньги, время, я не знаю. Но все это какой-то непрофессионализм. То есть вот мы, простые зрители все это видимо и активно ругаем, а они знатоки своего дела не замечают и не слышат.

Ведь если бы они просто не могли. Но ведь есть удачные примеры локализаций. Так пусть и другие к этому стремятся. Или просто все субтитрами обвешивают.

Как баги в играх хотят приравнять к производственному браку, так и за косяки дубляжа можно требовать возмещения ущерба:)
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Эмоциональности постоянно нехватает. Особенно на ужастиках это видно (уж где кричать сильнее всего надо то?). Проблема в том, что актер дубляжа свой персонаж не чувствует, не вживается в образ так же как актер, не вкладывает душу. Воспринимается все не творчеством, а просто работой за деньги. Отсюда и все минусы. Есть фильмы, озвученные с душой, но таких мало очень. Поэтому в оригинале смотреть куда интереснее. А есть и такие актеры, чьи голоса вообще озвучивать не стоит и не нужно, да и невозможно. В обсуждаемой недавно "Пиле" все наши попытки сделать голос Тобина Белла просто ужасны, от части к части все хуже и хуже. Кто хоть раз слышал оригинальную кассетную запись никогда не будет слушать дубляж, исключая походы в кино. Голос Джона Траволты! Ну как можно Криминальное Чтиво, Без Лица и Вольта смотреть в дубляже? Услышав голос Траволты от дубляжа будете плеваться неимоверно, нельзя трогать такое. Хорошо у нас триллогию Звездных Войн не дублировали, представляю как бы зазвучал Дарт Вейдер... Это ж бред просто. Встречаются и вполне хорошие примеры. У нас хорошо озвучивают Хопкинса, например. Причем разные люди и всегда хорошо. Да и вообще много примеров, где голос подобран неплохо. Но в таких случаях как Белл, Траволта, Тонни Тодд ("Кэндимэн" и в "Пунктах Назначения" всегда звучит еще), Даг Брэдли ("Восставший из Ада" - Пинхед), и некоторых других, дубляж ну просто невозможен.

А качество перевода страдает действительно часто. Иногда встречается непереводимая игра слов. Например слово horrorscope или nymphetamine, thornography - это невозможно адекватно по-русски перевести. ШипоГрафия? УжасоСкоп? Ну бред же) А это ведь только фразы. А когда речь о шутках! Там можно из кожи вон лезть и иметь кучу дипломов переводчика, и ни как не суметь подать шутку такого рода. В описанной вами ситуацией с "Ай белив, ай кэн флай" лучше всего было бы оставить оригинал и сабами написать "напевает песню Элтона Джона" или в таком дуже что-нибудь, а не извращатся черти чем. А то и отсебятину несут уже совсем полную. Как про 44 года в Т4.
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Даже не столь беспокоит четкий перевод (все-таки если бы не такие обзоры, как по Т4 с указанием где и как перевели - мы бы и не узнали, пока в оригинале не посмотрели), сколько эмоциональность озвучивающего + некоторое вообще не стоит переводить голосом.
Как пример эмоционального - это всяческие "Nooooooooooo!". Что в Хранителях, что в Т4. Нельзя было нормально, по-мужски заорать в микрофон? Чего они там мямлили и спокойным голосом все это озвучивали? Правда, видимо говорят, что такие секретные проекты вслепую озвучивают.

Как пример ненужного голосового перевода - это тот же "Ай л би бэк!". Вот действительно, нельзя было оставить голос и перевести этот момент субтитрами (для тех кто точно не допрет как это переводится)? Школьники, вот например, знают эту великую фразу и им было бы лучше услышать ее в оригинале, чем вот это самое "Я вернусь!". Нет на них закадрового перевода.
Или раз тут тема Ice Age. То во втором фильме был момент, где мамонт запускает этого опоссума с ветки, и в полете тот поет "Ай белив ай кэн флай!". Это ж Элтон Джон. А в нашем переводе это просто "Я умею летать!". Юмор утекает.
И таких примеров много. Кошмарище.
Sundance
Sundance 4 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Нет, ледниковую "Ночь в музее" делать ненадо!!! Только не наше время! Что-то напомнило мне еще 1-й "Мадагаскар"! Бред! Звери должны остаться в своем времени! А так получится конец франчайза! Продолжение такой серии будет уже натянутым!
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Ледниковый период» сегодня»
Это точно, переводчики что-то совсем перевелись.

страницы

...
18343
...
по просмотрам
Над глубиной: Хроника выживания
Дублированный трейлер
Охранник
Дублированный трейлер
Призраки Исмаэля
Дублированный трейлер
Телохранитель киллера
Дублированный трейлер №2 (18+)
Леди Макбет
Дублированный трейлер
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика
по комментариям
15
Сверхлюди
Трейлер №2
3
Лига справедливости
Трейлер с Комик-кона 2017
3
Первому игроку приготовиться
Трейлер с Комик-кона
3
Тихоокеанский рубеж 2*
Тизер для Comic-Con
2
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Миссия под угрозой срыва
После неудачного исполнения Томом Крузом трюка на съемках «Миссия: Невыполнима 6», премьера фильма может быть перенесена
Нейромантичный Терминатор Миллера
Режиссер «Дэдпула» Тим Миллер возьмется за экранизацию «Нейроманта», но прежде закончит с новой серией «Терминатора»
XXV фестиваль «Окно в Европу»: Победители
В выборгском замке проходит церемония награждения победителей XXV фестиваля российского кино «Окно в Европу».
Киноправда?! | О фильме «Путевка в жизнь»
Рассказ о фильме «Путевка в жизнь» — первого советского блокбастера.
по комментариям
Плохие новости для Бэтмена
Warner bros., возможно, откажется от продолжения линии престарелого Бэтмена в киновселенной DC.
10
Уидон переснимает «Лигу справедливости»
Джосс Уидон, пришедший на смену Заку Снайдеру на пост режиссера «Лиги справедливости», не удержался.
5
Бонда осталось ждать два года
Двадцать пятый фильм об агенте британской разведки под номером 007 Джеймсе Бонде выйдет на экраны 8 ноября 2019 года.
4
Режиссеры о фильмах XXV фестиваля «Окно в Европу»
В Выборге проходит юбилейный фестиваль российского кино «Окно в Европу». Интервью с режиссерами основного конкурса
2
Нейромантичный Терминатор Миллера
Режиссер «Дэдпула» Тим Миллер возьмется за экранизацию «Нейроманта», но прежде закончит с новой серией «Терминатора»
2
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×