Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Мартин
Мартин 5 комментирует статью «Роли исполняют: Ферджи, Том Круз, Тоби Магуйар, Саша Бэрон Коэн, Майкл Вартан и др.»
Ну конечно же алкоголизм, психушка, забвение.... естественно........ такой умный коментарий, я прямо не могу.... Согласен что оооооочень плохо учавствовать в многомилионном проекте уже на протяжении десяти, без малого лет. и получать от жизн всё, что можно купить на гонорары за уговоры одеть полосатое трико.... это безусловно удар по психике....лучше бы он играл в плезантвилях и виноделах и оставался разным и безызвестрным актёром, зато психика была бы в порядке...
Michael_Heat
Michael_Heat 0 комментирует статью «Роли исполняют: Ферджи, Том Круз, Тоби Магуйар, Саша Бэрон Коэн, Майкл Вартан и др.»
Крузу пора уже начинать что-то делать, одной "Валькирией" сыт не будешь.
cdnm_47
cdnm_47 9 комментирует статью «Роли исполняют: Ферджи, Том Круз, Тоби Магуйар, Саша Бэрон Коэн, Майкл Вартан и др.»
Спайди, по-моему, не первая роль подобного плана у Магуайера... Вспоминая "Правила Виноделов" и "Плезантвиль". Там его герои были (в плане характера) такими же питерами паркерами. Это даже уже не персонаж, это - ролевая модель, повисшая над Тоби дамокловым мечом. Слабо сыграть маньяка-психопата, гомосексуалиста... Сида Вишеза:))))) Мы в тебя верим, Тоби!
Илья Николаич
Илья Николаич 6 комментирует статью «Роли исполняют: Ферджи, Том Круз, Тоби Магуйар, Саша Бэрон Коэн, Майкл Вартан и др.»
Роб Маршалл знал чем выбить остатки почвы из-под ног после вчерашнего... Жду с трепетом премьеру и считаю до 9:)
Onewinged Angel
Onewinged Angel 5 комментирует статью «Роли исполняют: Ферджи, Том Круз, Тоби Магуйар, Саша Бэрон Коэн, Майкл Вартан и др.»
Я искренне надеюсь, что этого не случится! Трех раз - и так более, чем достаточно!
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Роли исполняют: Ферджи, Том Круз, Тоби Магуйар, Саша Бэрон Коэн, Майкл Вартан и др.»
Магуайер стал пленником одного образа. И если он не решится на какую-нибудь экстремальную, по-настоящему шокирующую роль, зритель до конца дней будет воспринимать его как Питера "Спайди" Паркера.

Когда похожая ситуация приключилась с Леонардо ДиКаприо, ему потребовался долгий курс интенсивной терапии у Мартина Скорсезе, чтобы зритель наконец забыл о треклятом Джеке из "Титаника".

Пора бы уже и Тоби найти своего грандмастера, если он не хочет до самой пенсии щеголять в красно-синем трико.
Hoten
Hoten 3 комментирует статью «Вирусное видео «Солдат неудачи» в переводе Гоблина»
Гоблин молодец, лучше оффа.
Чич Марин
Чич Марин 1 комментирует статью «Вирусное видео «Солдат неудачи» в переводе Гоблина»
А английском языке нет мата, но есть грубые ругательства, что ни одно и то же. Русский и английский языки отличаются по степени эмоциональности и экспрессивности. Проконсультируйтесь у специалистов, к коим Гоблин относится с большой натяжкой.
zombik700i
zombik700i 0 комментирует статью «Вирусное видео «Солдат неудачи» в переводе Гоблина»
Да.вобщето в оригинале есть мат, который тоже запикан, так что не стоит гнать на Гоблина..
antoxa_z
antoxa_z 4 комментирует статью «Вирусное видео «Солдат неудачи» в переводе Гоблина»
По-моему, вы что-то путаете, это не у него стойкая приверженность, а у персонажей, которых он переводит.
Чич Марин
Чич Марин 1 комментирует статью «Вирусное видео «Солдат неудачи» в переводе Гоблина»
Гоблиноманию следует выжигать каленым железом. Опер просто паразитирует на английском языке и монетизирует "бычку". Не спорю, что некоторые фразы и неологизмы он переводит адекватно, но его стойкая приверженность к употреблению мата сводит все усилия на нет.
zombik700i
zombik700i 0 комментирует статью «Вирусное видео «Солдат неудачи» в переводе Гоблина»
Если честно в этом видео есть свои плюсы и минусы..некоторые шутки получились отлично, а некоторые не очень, если сравнивать с офф переводом)
Alexander
Alexander 0 комментирует статью «Вирусное видео «Солдат неудачи» в переводе Гоблина»
Ну воще, пипец, самое угарное видео, которое я когда-нибудь видел, ну они и дают, неожидал, обязательно посмотрю "Солдат неудачи" (я ща ещё и скачаю это видео раз 100 ещё посмотрю)
Денис Рогов
Денис Рогов 0 комментирует статью «Вирусное видео «Солдат неудачи» в переводе Гоблина»
Я не люблю гоблина вообще и не буду смотреть это!
moosatov
moosatov 0 комментирует статью «Вирусное видео «Солдат неудачи» в переводе Гоблина»
К сожалению, он испортил лучшую шутку: "I've got two words for you. Heartbreak and kid".

Вообще похоже на попытку повторить успех Бочарова с его переводами уличной магии.
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «Встреча с редакцией НК после «Темного рыцаря»»
Да никогда Нолан такого не говорил, это просто распространенное заблуждение.
omen999
omen999 8 комментирует статью «Встреча с редакцией НК после «Темного рыцаря»»
Я ошибку свою понял. Почему-то думал, что Двуликий появляется в "Возвращении". Щас глянул и убедился что это не так. Ну понятно, я давно не персматривал старые 4 фильма.
Но на счет перезапуска у меня были немножко другие сведения. То есть перезапуск да, но с учетом уже снятых фильмов. Мне кажется, что я даже где-то читал интервью Нолана, где он говорил что повествование новых фильмов про Бэтмена будет идти с учетом по крайне мере двух фильмов Бартона. Ведь конец Джокера в ТР, скажем так, отличается от конца Джокера в Бэтмене.

В любом случае, этот сюжетный трюк (т.е. перезгрузка саги) намного более верный ход чем то, что сделали с Суперменом. Снимать продолжение фильма спустя 30 лет было бредом. Что и завело летающую стальную чушку в глубокую сюжетную задницу.
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «Встреча с редакцией НК после «Темного рыцаря»»
Разумеется. Но зачем говорить о том, что и так на поверхности, если человек в принципе неверно таймлайн франшизы трактует?
Варвара
Варвара 0 комментирует статью «Встреча с редакцией НК после «Темного рыцаря»»
А я думала, что оно говорит о том, как Брюс стал Бэтменом.:)
I_KEA
I_KEA 9 комментирует статью «Встреча с редакцией НК после «Темного рыцаря»»
Ой, блин, еще один спойлерщик. Откуда же столько неуважения к тем, кто еще ничего не видел?
omen999
omen999 8 комментирует статью «Встреча с редакцией НК после «Темного рыцаря»»
О черт! теперь я понял свое заблуждение! Я совсем забыл, что Двуликий был главзлодеем не в "Бэтмен Возращается" а "Бэтмен навсегда". Теперь все ясно для меня и про Дента.
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «Встреча с редакцией НК после «Темного рыцаря»»
Двуликий появляется в "Бэтмене навсегда". А дилогия Нолана никакого отношения к начатому Бартоном циклу не имеет - это полный перезапуск франшизы.

Чтобы была понятна логика, из предлагаемой вами хронологии выходит, что сериал Масленникова о Шерлоке Холмсе - сиквел предыдущих экранизаций.

Слово "Начало" в Batman Begins говорит о том, что это - начало нового цикла про героя.
omen999
omen999 8 комментирует статью «Встреча с редакцией НК после «Темного рыцаря»»
Товарищ умник, я не ДОКАЗЫВАЮ что это приквел. Как "Бэтмен: Начало" был приквелом ко всем фильмам про Бэтмена (на это намекает слово "начало" в заглавии), так и "Темный рыцарь" частично приквел т.е. предыстория к «Batman»(1989). Ведь в ТР показали появление Джокера и Двуликого. Далее по сюжету в Batman хозяйничает Джокер и в конце умирает (ведь не зря в ТР он не умер) а Batman Returns злодействует Двуликий. Явной смерти Двуликого в ТР не показали. Что дает повод предположить...
omen999
omen999 8 комментирует статью «Встреча с редакцией НК после «Темного рыцаря»»
Не мог я никак... У меня телефон раскалился от звонков за время сеанса. 7 пропущенных звонков было. Хорошо еще я заранее включил вибро режим. Я ведь и уходил-то с работы на пару часов.

страницы

...
20568
...
по просмотрам
Человек-паук: Через вселенные
Дублированный трейлер
Алита: Боевой ангел
Дублированный трейлер
Движение вверх
Трейлер №2
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика
по комментариям
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×