Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.45
Прочитал, в основном пропускаю материалы по "На игре", потому что не особо жду фильм, ну ясно, что если там не "КС", а что-то похожее на него, то пусть уж лучше не так много показывают, что они там в кривость играют, на мой взгляд, такие кадры портят общее впечатление: плохая графика, пусть и из игры все же не нужна в рекламе такого продукта, в фильме пусть будет, но в ролике не стоит, тут каждый кадр на вес золота.
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «Прогноз кассовых сборов России на уик-энд 13-16 августа» | 14.08.2009 18.45
Спасибо, что предупредили.
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «Кадры и тизер «Призрака» Полянски» | 14.08.2009 18.43
Вот лично мне абсолютно все равно, как и что коверкают "наши ведущие с мировых фестивалей". Не те, простите, ориентиры, на которые равняться нужно. Купите себе учебник Лидина и вступите в полемику с ним.

А "Дум", кстати, никак не "Дьмом" читается (привет "интеру").
Val-ь
Val-ь 0 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.40
что там Counter-Strike в основном

Насчет "Контр-Страйк" Павел Санаев очень хорошо вс объяснил в его последнем комментарии на Спецпроекте -
http://gamers.filmz.ru/bloggers/25082/blog/317/
(в его колонке перед первой картинкой)
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «Кадры и тизер «Призрака» Полянски» | 14.08.2009 18.38
Наверное, это правильно, потому, что любое
иностранное слово всегда будет приспособлено к тому языку, на котором его
произносят.

До недавнего времени все говорили "Катчер", НК писали "Кутчер" и вот уже в рекламе мы слышим что? Правильно. "Эштон Кутчер в фильме "Бабник".
И потом, по поводу "приспособлено": "Хэйло" это, как раз, приспособлено к русскому языку, а вот если бы говорили с "английским акцентом", то было бы "Хэйлэу".
Никакого "Дьюма" не может быть, это с акцентом афроамериканцев так получается, а вот здесь все правильно: прослушайте запись.
Давайте не будем говорить по-русски с английским акцентом.

Никто не говорит, но и адаптировать для русского уха нужно правильно, а не как попало.
Возможно, будет правильней ПолЯнски, но я ни разу не слышал от наших ведущих с мировых кинофестивалях фамилии ПолЯнски, а только Полански. Даже все наши "режиссеры-неучи" говорят Полански.

Привыкли говорить, а не потому, что правильно: с Катчером-Кутчером уже привел пример.
Dagzik
Dagzik 0 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.38
Надо выкинуть фразу про родителей. Она дурацкая и серьезности уменьшает.
DGQ
DGQ 0 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.33
Смысл фильма по трэйлеру не сумел уловить.
Очень уж все скомкано и быстро. Действительно, не понятно кто главные персонажи, а кто второстепенные. И музыкальное сопровождение оставляет желать лучшего (я не имею ввиду, что музыка плохая. просто считаю что подобрана неудачно, ибо ассоциации идут совершенно другие).

в остальном средне.
но сложно судить еще совсем зеленый трэйлер.
возможно, если бы все предоставленные сцены уже были отданы после поста, тогда видеоряд бы смотрелся намного интереснее.
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.32
Вас таких где делают? Взорвать бы этот инкубатор...
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.29
И этот пафос каждого кадра просто напросто убивает

Именно это в трейлерах и нужно, а то в Голливуде делают великолепные эпичные трейлеры, а мы все никак не научимся, а Новосельцев уже не первый раз делает шикарные трейлеры и с каждым разом все лучше и лучше.
Rezzonner
Rezzonner 4 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.28
Во-первых укороить трейлер на минуту (обязательно).
Во-вторых не кидаться за всем подряд. Нужно сделать вменяемое видео, в кратце объясняющее,о чем фильм и т.д. (но не в коем случае не его пересказ, как в этом ролике).
csap
csap 0 комментирует статью «Кадры и тизер «Призрака» Полянски» | 14.08.2009 18.27
Возможно, будет правильней ПолЯнски, но я ни разу не слышал от наших ведущих с
мировых кинофестивалях фамилии ПолЯнски, а только Полански. Даже все наши
"режиссеры-неучи" говорят Полански. Наверное, это правильно, потому, что любое
иностранное слово всегда будет приспособлено к тому языку, на котором его
произносят.
Тоже касается "Хало", а если Вы так серьезно относитесь к правильному
произношению, то почему здесь http://www.filmz.ru/film/2587/ написано "Дум"(DooM), ведь правильней будет "Дьюм".
Только не надо говорить, что это название наших горе дистрибьюторов. Ведь мы с
Вами живем в стране, где все говорят "Би ДабльЮ Эм". Что за глупость?
Давайте не будем говорить по-русски с английским акцентом.))) А неправильное ударение, это совсем другая тема. Больше оффтопить не буду.
Ник
Ник 6 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.27
Многовато сюжетных подробностей для трейлера.

По-моему,все с точностью до наоборот. Какие именно подробности сюжета попадают под категорию "многовато"?
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.27
Откуда же вы такие беретесь.
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.27
Чуть что,сразу гребут военные и делают убийц.

Это известный в мире киноштамп и зачем делать про Россию, что у нас военные белые и пушистые, может менее технически грамотные и образованные, чтобы чуть что сделать убийц, но в остальном все стандартно по схеме производства кино-боевика.
Slim
Slim 0 комментирует статью «Трейлер «Легиона»» | 14.08.2009 18.26
Ммм, место проскакивает дежавю, почему незнаю.
Но всё же как упомянули выше, ангел с двумя автоматами мощно :)

Что за саундтрек играет в трайлере ?
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.24
На мой взгляд очень недурственный трейлер, в целом понравился. Из недостатков:
1) Слишком длинное вступление практически без действия.
2) Экшн сцены показана как то скомканно, можно немного расширить и сделать более акцентированно. К тому же как я помню на "Жорже" Павел показывал отрывок из фильма, где герои проникают на склад, там были шикарные перестрелки, почему этот эпизод вообще никак не задействован в трейлере непонятно. Также можно разбавить это юмором, я сильно сомневаюсь, что фильм будет настолько серьезным, как его пытается выставить трейлер. Например в том же эпизоде на складе был шикарный момент с изрядной долей юмора, когда герои заходят на склад. Где все это? А так в целом трейлер хорош.
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.19
Сначала хочу сказать, что фильм просто ох****ый!

Не фильм, а трейлер, чего это я написал.
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.18
Сначала хочу сказать, что фильм просто ох****ый! Для российского фильма это лучшая реклама, потрясающий монтаж, сразу видно, что русский трейлер-гений Антон Новосельцев черпал идеи из лучших представителей роликов типа "Трансформеры: Месть Падших"(там прямо у парня расплавились мозги, момент точно такой же, только не на лекции), "Темный Рыцарь", "Ангелы и Демоны" и чуть-чуть "Бросок Кобры".
Теперь по теме, что изменить: поправить графику игр, в которые в начале играют, я, конечно, понимаю, что там Counter-Strike в основном, но могли бы его как-то поярче показать,а то бегает мужик по желто-серым помещениям, в общем нужны другие кадры и ракурсы, желательно от первого лица, а не сверху. Можно еще файтинг вставить какой-нибудь современный типа SoulCalibur IV(раз уж в кадре геймпад, напоминающий о Playstation, надо его сделать беспроводным все-таки провод уже прошлый век), а то показывают опять какую-то кривоту, никто в древние файтинги из геймеров не рубится(в отличие от командных шутеров типа CS 1.6, в который уже пятьсот лет все играют, тут уж не изменить, только интереснее показать разве что).
Далее: Момент с "Приведи этих ребят ко мне, хочу узнать о них побольше"(1:10 до 1:15) нужно поставить раньше, чем "Я хочу предложить вам время с большей пользой..."(0:52 до 1:08), так получится все логично и внятно. "Начали" стоит на месте, все правильно, перед титрами, можно только немного погромче эту фразу выделить.
Фраза про "...у тебя неограниченный запас энергии" должна стоять до взрыва на 1:28 - сначала фраза, потом взрыв, подтверждающий сказанное, можно даже добавить еще один или два взрыва в разных в этом месте трейлера или показать этот поподробнее, как взрыв больницы в трейлере "Темного Рыцаря".
Фраза "Выхода из игры нет"(1:40) слишком невнятная, выделите ее, скажите не так быстро и не жуя.
Машину ДПС на 1:50 уберите, вообще не в тему, музыкальный обрыв в этом месте лучше сделать на моменте, когда парень автомат достает на 1:48, а фразу "...что происходит" поставить до этого "автомат-момента".
Финальные "игры кончились" сделайте погромче и поярче акцентированно, опять же в конце две машины ДПС смешно выглядят, поставьте туда какие-нибудь черные машины, если они засветились в трейлере.
Вот так вот. А в целом, повторюсь, трейлер поразительный.
Alan Wake
Alan Wake 4 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.13
Там же показали.Чуть что,сразу гребут военные и делают убийц.
panasonic722
panasonic722 0 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.12
Не трогает вообще. Вчера открыл для себя многосерийный фильм ЧЕЛОВЕК ВОЙНЫ. Санаеву бы поучиться. У Санаева, на мой сугубо личный взгляд, в фильмах не хватает какой-то энергетики что ли. Вроде и картинка есть, и истории неплохие – а вот не жалко никого. Как-то пусто все. Нет чувства крушения мира.

Вот, посмотрите – к сравнению фильм ЧЕЛОВЕК ВОЙНЫ. Насколько атмосферно все. Как гармонируют, актеры, оператор, режиссер. Когда простые вещи в кадре вызывают шквал эмоций – заметьте, без дорогостоящих эффектов.

Ну а с ПАРАГРАФОМ 78 сравнить если – вылизан каждый кадр, все размеренно и ровно. Ключ в замок, нога зависла, бутылка виски, диалоги врезаются в память. Вот идеальный пример – как рационально распорядиться небольшим бюджетом. Зачем все эти фейерверки, беготня, пустые диалоги. Хочется мощи – прежде всего это работа оператора.
Денис Рогов
Денис Рогов 0 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.11
Тизер не понравился вообще , но трейлер понравился очень даже!
Val-ь
Val-ь 0 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.10
И не надо показывать Россию империей зла.

Тоже бред. Вы не ошиблись с сайтом? Кажется, вы хотели написать это на polit.ru?
Ravenous
Ravenous 10 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.09
А мне понравилось. По крайней мере это лучшее, что было за последнее время в нашем кино.
Val-ь
Val-ь 0 комментирует статью «Обсуждение рабочей версии трейлера «На игре»» | 14.08.2009 18.08
Какой-то наибредовейший комментарий. И абсолютно не по теме.
kelt
kelt 0 комментирует статью «Кадры и тизер «Призрака» Полянски» | 14.08.2009 17.59
Согласен лишь в том моменте, что английские слова надо писать по английски, чтобы не было никаких "хейло" а было Halo (хотя "хейло" абсолютно правильно по произношению)

страницы

...
16386
...
по просмотрам
Меч короля Артура
Дублированный трейлер
245
Мина*
Трейлер
60
56
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
по комментариям
14
Сфера*
Трейлер №2
8
7
Призрак в доспехах
Ролик с Суперкубка
7
Призрак в доспехах
Дублированный ролик с Суперкубка
6
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Защитников не пустили в Литву
Супергеройский экшн «Защитники» выйдет в прокат одновременно в 23 странах мира, а в Литве прокат запретили — испугались
1023
Дайджест новостей кино за неделю
Как два фильма о космосе развели, кто вернет «Марсианина», зачем Кэмерону 3D и Дж. Дж. Абрас отправляется в Кастл-Рок
870
Сериал «Гоголь» покажут в кино
Новое руководство канала ТВ3 решило новаторским образом распорядиться с наследием, которое ему досталось от канала ТНТ.
212
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Защитников не пустили в Литву
Супергеройский экшн «Защитники» выйдет в прокат одновременно в 23 странах мира, а в Литве прокат запретили — испугались
8
Фукуа покидает «Лицо со шрамом»
Антуан Фукуа с делал выбор между ремейком и сиквелом — вместо «Лица со шрамом» он возьмется за «Великого уравнителя 2»
5
Кэмерон реанимирует Терминатора
Джеймс Кэмерон станет крестным отцом нового фильма из вселенной «Терминатора». Постановкой займется режиссер «Дэдпула»
4
Дайджест новостей кино за неделю
Как два фильма о космосе развели, кто вернет «Марсианина», зачем Кэмерону 3D и Дж. Дж. Абрас отправляется в Кастл-Рок
3
«Бэтмен» с Аффлеком и без
Бенджамина Аффлека отстранили от постановки нового сольного фильма о Бэтмене после провала «Закона ночи»
3
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×