Интервью с Рэйчел Тэйлор | «Фантом»

Эксклюзив!
Интервью с Рэйчел Тэйлор | «Фантом»

Мы продолжаем наш марафон эксклюзивных интервью по фантастике Криса Горака «Фантом». На этот раз своими впечатлениями от работы над картиной делится Рэйчел Тэйлор.

— В чем отличия съемок в России от привычной вам работы на родине, например, в «Трансформерах»? Чего вы ожидали и насколько оправдались ваши ожидания?
— Не знаю, можно ли сказать, что сниматься в Москве проще, чем еще где-либо. Везде сложно. Многое ведь зависит от фильма. «Фантом» — история достаточно мрачная. А в первых «Трансформерах» мне особенно нравилось то, что в них было очень много от комедии, это развлекательная история, а кто лучше Стивена Спилберга умеет развлечь, правда? «Фантом» же — гораздо более традиционная научная фантастика. Элементов хоррора там, может быть, и не особенно много, но это все-таки фантастика в более чистом виде. Это совершенно разные картины, не схожие практически ни в чем. «Траснформеры» стоили где-то $180 млн (по данным Box Office Mojo, $150 млн — прим. редактора), и у Майкла Бэя свой, особый подход к работе с актерами, он как бы коллективно работает с ними. Крис Горак же, наоборот, очень четкий и прямой. Несмотря на то, что съемки велись двумя командами, англоговорящей и русскоговорящей съемочными группами, мы все действовали ровно так, как ему было нужно.

Рэйчел Тэйлор в фильме «Фантом»

— Ваши герои проводят взаперти три-четыре дня?
— Да, в бункере. Это один из интереснейших аспектов фильма: пятеро героев, совершенно незнакомых друг с другом, оказываются вместе перед лицом чего-то ужасного, не могут ни с кем связаться, потому что нет возможности воспользоваться, скажем, радиосвязью, и не знают, что творится вокруг них, сидя в бункере, в клубе, расположенном под землей. Они туда спустились для того, чтобы развлечься, но окружающий мир в одночасье изменился, между героями начинает расти напряжение, создаются некие узы. Джоэл Киннаман, прекрасный шведский актер, играет персонажа, который, по большому счету, не злодей вовсе, а просто человек, привыкший действовать определенным образом. В моей героине нет вообще ничего героического, но и ей приходится что-то делать. У персонажа Эмиля также свое восприятие и свой подход к ситуации. Это очень интересно — наблюдать за тем, как пять разных людей действуют в одной и той же катастрофически опасной ситуации.
— Они думают только о себе?
— Некоторые — безусловно. Там есть герои, которые действуют всегда вместе, а есть персонажи, которые предпочитают быть сами по себе. Это действительно интересно и в чем-то даже реалистично, ведь, по большому счету, мы не знаем, как поведем себя в настолько серьезной стрессовой ситуации. Я, например, к счастью, никогда в таком положении не оказывалась, не переживала нападение пришельцев. Но мы не может быть уверены в том, что поведем себя так-то или так-то. Мы часто видим, как происходят стихийные бедствия, катастрофы… И каждый на такие ситуации реагирует по-своему. Наши герои — своеобразное отображение разных реакций.
— Создается впечатление, что вы намеренно изучали природу и последствия природных катаклизмов, поведение людей в экстремальных ситуациях.
— Нет, не изучала, конечно, но во время съемок думала об этом. Например, когда я снималась в «Трансформерах», то параллельно работала в другом фильме — «Фантомы». Благодаря этим проектам я поняла, что нельзя изображать страх одними и теми же способами, нужно смешивать, придумывать новое, менять сценарии в своей голове, иначе скатишься в однообразие. Но при этом не надо горевать о смерти своего отца в течение шестидесяти дней, чтобы удачно изобразить грусть. Это полезно — все время менять тактику и технику. Что касается природных катастроф, то мы, например, вспоминали о цунами в Таиланде. Необязательно для того, чтобы почерпнуть какую-то информацию, полезную для фильма. Но когда мы говорили об этой катастрофе, то параллельно думали о том, что это было бы неплохим сравнением с тем, что происходит в нашем фильме.
— Съемки в иностранном городе помогают настроиться на нужный лад, почувствовать изоляцию от привычной среды?
— Иногда я чувствовала себя в Москве очень странно. Вроде бы, оглянусь вокруг и думаю: «Вот это похоже на Лондон». Или: «Вот здесь — вылитый Париж». И кажется, что все родное. А потом вдруг вижу что-нибудь такое, что кардинально отличается от того, к чему я привыкла, что видела дома или там, куда когда-либо ездила. И еще такой момент: съемки каждого фильма сопровождаются своими, индивидуальными особенностями. Я работала посреди пустыни в Австралии, снималась в Японии, в Токио, в Москве. В чем-то съемочные команды в разных странах ничем друг от друга не отличаются, но всегда есть какие-то сугубо культурные различия. Например, то, что считается нормой в России, ни за что не прошло бы в Японии, потому что там культура совершенно другая. Когда я только приехала в Россию, было тяжеловато, ведь у вас используется кириллица. Это не Франция, где видишь надпись, в которой узнаешь какую-то часть слова и понимаешь: это, скажем, кинотеатр. А у вас все пишут кириллицей, ничего не понятно. А если еще сверху добавить вторжение пришельцев, то получается следующее: пятеро героев выбираются из бункера на поверхность и оказываются в погруженном во мрак городе, при этом они не знают языка и не могут прочесть ни одной надписи.
— Говорят, в сценарии достаточно много комедийных моментов, связанных с незнанием языка.
— Это чаще связано со страстью к путешествиям. В самых первых сценах фильма рассказывается о том, кто как здесь оказался. Например, моя героиня и персонаж Оливии Тирлби вообще случайно остались в Москве, они должны были лететь в Нью-Йорк. Ну, раз застряли, то решили взять от ночи в городе максимум. Парни оказались здесь совсем по другой причине. Причиной всему — та энергия, которая бурлит в тебе, когда тебе двадцать три и ты мотаешься по всему свету. Так что, по-моему, комедийность имеется скорее вот в этом аспекте. Но если проводить параллели между «Трансформерами» и «Фантомом», то такого юмора в стиле Amblin Entertainment тут нет, фильм достаточно серьезный.

— Про этот проект не раз говорили, что в какой-то момент город становится практически пустым. Говорят, вы работали даже в 3:45 ночи. Вы снимали много ночных сцен?
— Совсем нет, ночные сцены снимались днем. Просто иногда съемочный день затягивался, поэтому и получалось, что мы работали в 3:45 ночи. Это нормально, в Австралии мы тоже часто снимали чуть ли не сутками, но это наша работа, мы ее любим и делаем с удовольствием. Не скажу, что это не тяжело, но зато весело и интересно, к тому же фантастика — жанр, в котором приятно работать, я уже дважды это делала, знаю. Это не то же самое, что снимать драму, которая, вроде как, престижнее, а фантастика считается легким, несерьезным жанром… Но какой бы жанр ни был, всегда интересно работать с материалом, в котором чувствуется крепкая эмоциональная составляющая.

Макс Мингелла, Оливия Тирлби, Эмиль Хирш и Рэйчел Тэйлор в фильме «Фантом»

— Ваши коллеги в этом фильме — потрясающие молодые актеры. Насколько хорошо вы сработались друг с другом?
— Один из огромных плюсов нашей совместной работы состоял в том, что мы быстро друг на друга настроились, научились чувствовать один другого и играть, что называется, в унисон. Как-то так вышло, что мы всегда точно знали, когда надо сосредоточиться, а когда можно и слегка похулиганить. Каждый из нас привнес в фильм что-то свое, но при этом мы оказались очень похожи, настроились на одну волну. Мои коллеги оказались как раз из тех актеров, которые наделены богатым воображением. Одной из причин, по которым я захотела попасть в этот фильм, был Эмиль, я его большая поклонница. Вот с чем в США дело обстоит хорошо, так это с молодыми актерами. Эмиль очень привлекает к себе внимание, находясь в кадре. Макс Мингелла — совсем другой, он очень тонкий актер, наблюдать за которым в фильме этого жанра — одно удовольствие, и ты, на самом деле, просто не знаешь, чего ждать от него и его героя. Оливия — потрясающая, Джоэл — очень известный в Швеции актер, но раньше мы его не видели в международных проектах. Он исключительный актер. Все они успешно развивали и развивают свою карьеру.
— А чем вас так привлек фильм? Сценарием, личностью режиссера, чем-то другим?
— Думаю, что главное все-таки — это Крис Горак. Я это поняла еще во время проб в Лос-Анджелесе. Побывав с ним в одной комнате, поговорив по телефону, я осознала, насколько сильное впечатление он производит. Он обладает ярким умом, особенно в том, что касается понимания и, если нужно, нарушения канонов жанра. Он ничуть не похож на человека, который, снимая фантастику, натолкает в нее все мыслимые и немыслимые клише, но и не станет изобретать велосипед, а найдет баланс между традицией и оригинальностью, между классикой и новизной. Крис очень точно знает, каким хочет видеть свой фильм. И еще он очень приятный человек, а работать с приятным человеком всегда хорошо.
— Расскажите, как проходил кастинг на вашу роль.
— В традициях прежних лет, просто и старомодно. Сначала я пришла на пробы в Лос-Анджелесе, потом, уже снимаясь в Австралии, записала новый ролик, потому что Крису хотелось увидеть в моем исполнении другую сцену. После этого поговорила с ним немножко по телефону, поняла, что он — идеальный режиссер для этого фильма... В общем, пробы получились в лучших традициях. Кстати, сейчас, похоже, весь Голливуд так работает: все записывают себя на видео. И это приятно, на самом деле, потому что нет ощущения дрессированной собачки, скачущей в цирке через обруч. Кинопробы стали действительно кинопробами. Либо у тебя получается хорошо, либо ужасно.
— А фильмы Тимура Бекмамбетова вы смотрели?
— Да, довелось. Они потрясающие. Я думаю, отчасти благодаря ему мы все и оказались в Москве. Мало того, что он показал нам этот красивый город, он и его команда проделали сногсшибательную работу в плане спецэффектов, он настоящий мастер в этом деле. Визуально они просто великолепны. Да и нагнетать атмосферу в кино он умеет ничуть не хуже. Мне кажется, ни в Штатах, ни где-либо еще я не видела ничего подобного. Это очень здорово — иметь его в качестве продюсера, он здорово помогает нам.

— Как вы считаете, рекордная жара 2010 года сыграла какую-то отрицательную или положительную роль, повлияла на съемочный процесс?
— Не думаю. Возможно, кому-то и было очень жарко, но я, например, приехала тогда в Москву из северо-западной Австралии, где было за сорок градусов тепла... Грим, конечно, постоянно тёк и накладные ресницы отваливались (смеется), но вообще это не такая уж жара. Лучше, чем мороз, верно?
— А популярный нынче формат 3D в процессе съемок доставлял вам неудобство?
— Самую малость. Поначалу нас это очень волновало, ведь 3D призвано создавать эффект присутствия, если, конечно, это хорошее 3D. Когда 3D плохое, создается эффект выдавленных глаз, а не присутствия. Если снимать сразу в этом формате, а не конвертировать материалы во время пост-продакшн, начинаешь беспокоиться о том, как снять резкие движения, не испортив картинку, как лучше взяться за глубину кадра. Используя 3D-камеры в этом фильме, мы снимали главным образом средние и общие планы, а с крупными, что более привычно для фильмов подобного жанра, пришлось почти полностью попрощаться. Но в этом есть свой смак, потому что появляется сходство с театром, хотя, конечно, надо было все время помнить о том, что это не театр, что все это будет показываться на большом экране. Словом, приходилось приспосабливаться. Вы видели, как выглядят 3D-камеры на площадке? Они ведь охренеть какие здоровенные! Вот они — точно вылитые трансформеры, просто невероятные устройства. Хотя даже для того, чтобы посмотреть отснятые материалы, все равно нужны очки. Хотя в целом это очень интересно — работать с такими продвинутыми технологиями.

Комментарии

Правила хорошего комментатора

Нужно: Главное слово хорошего комментатора — «аргументация». Filmz.ru — авторский ресурс, и согласиться с мнением НК-редакции можно коротким «да», но спорить нужно, объясняя, почему так, а не этак. Не бойтесь дебатов — в споре рождается истина.

Нельзя: Остальные условия легко выполнимы: не используйте мат (в том числе з*пиканный звездочками) и экспрессивные выражения, не переходите на личности и темы, не касающиеся кинематографа, не злоупотребляйте односложными репликами («фильм — супер!») и избегайте спойлеров (раскрытия ключевых сюжетных поворотов фильма). Запрещено использование CAPS LOCK и trasliteracii. Комментарий должен быть самодостаточным и не должен требовать от пользователя перехода на другой сайт для ознакомления с мнением автора в его личном дневнике. Для личной переписки используйте личные сообщения в кабинете пользователя (меню в верхнем правом углу сайта).

За что? Ваш комментарий будет удален, если вы безграмотны, пишете не по-русски, вечно высказываете недовольство всем и вся или используете падонкафский сленг. Для ответа на комментарий нужно нажать кнопку «ответить» под заинтересовавшей вас репликой, а чтобы начать новую ветку обсуждений нажимайте «добавить комментарий». Все новые НК-читатели проходят премодерацию комментариев, которая снимается после 20-30 адекватных реплик. Публикация ссылок на скачивание фильмов карается пожизненным баном без права реабилитации.

по просмотрам
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика
по комментариям
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Рецензия на фильм "Скиф"
"Скиф": российский люто-экшен в лучших традициях азиатских мясорубок: ничто не остановит превратившегося в зверя героя.
Рецензия на фильм "Тёмные времена"
Гэри Олдман вполне может получить «Оскар», но не столько за "Тёмные времена", сколько за совокупность предыдущих работ
"Паддингтона" подвинули ради "Скифа"?..
За день до намеченного выхода в прокат фильм "Приключения Паддингтона 2" передвинули на две недели.
по комментариям
Рецензия на фильм "Скиф"
"Скиф": российский люто-экшен в лучших традициях азиатских мясорубок: ничто не остановит превратившегося в зверя героя.
13
Рецензия на фильм «Большая игра»
Аарон Соркин пригласил Джессику Честейн сыграть в «Большой игре» хозяйку самой крупной в мире игры в покер.
4
Рецензия на фильм "Тёмные времена"
Гэри Олдман вполне может получить «Оскар», но не столько за "Тёмные времена", сколько за совокупность предыдущих работ
2
"Паддингтона" подвинули ради "Скифа"?..
За день до намеченного выхода в прокат фильм "Приключения Паддингтона 2" передвинули на две недели.
1
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×