Рецензия на DVD «Как быть»

Сюжет: Режиссёр: Клэр Килнер
В ролях: Мэнди Мур, Эллисон Дженней, Александра Холден, Трент Форд
Жанр: романтическая комедия
Выпуск: СР Digital
Звук: русский Dolby Digital 5.1, английский Dolby Digital 5.1
Субтитры: русский
Формат: 16:9
Оценка фильма: 3
Оценка дополнений: 2

Как известно, все более или менее известные поп-дивы рано или поздно обращают свой взор на Голливуд. Одними движет стремление показать всему миру свой недюжинный актёрский «талант», другими — несбывшиеся детские мечты, а третьи стараются не отставать от первых двух. И если иногда и случаются приятные исключения из правил, и картина с очередной певичкой собирает-таки хорошую прессу (Уитни Хьюстон, «Телохранитель»), то на одну такую ленту приходится десяток безвкусных безделушек, интересных лишь преданным поклонникам исполнительницы. За примерами далеко ходить не надо — это и «Перекрёстки» с приторной Бритни Спирз, и «Блеск» Мэрайи Кэри — эдаким американизированным вариантом нашей Маши Распутиной, и каждая новая картина несравненной Мадонны.

Дурное дело не хитрое — и вот уже продюсеры с удвоенной энергией взялись за кинематографическую карьеру подросткового идола Мэнди Мур. Надо заметить, что с проектами ей везло. Начав сниматься всего три года назад, Мур уже успела поработать над такими хитами проката, как «Доктор Дулиттл 2», «Дневники принцессы», «Спеши любить» (A Walk to Remember) и «Семнадцатилетние». Её новая работа — «Как быть» — призвана стать своего рода бенефисом Мэнди, в котором она показывает «сложный путь» личности от разочарованной во всём школьницы до состоявшейся женщины, обретшей настоящую любовь...

К сожалению, в полной мере насладиться жизненными коллизиями Холли (Мэнди Мур) смогут лишь те из зрителей, что в совершенстве владеют английским языком. Дело в том, что русификация диска выполнена вызывающе ужасно. Халтурный подбор актёров на дубляж вызывает недоумение: ну как можно озвучивать юную девушку голосом тридцатилетней (как минимум!) женщины? Да вдобавок ещё и с довольно неприятным, «лошадиным» тембром? Такая же претензия и ко всем основным действующим лицам картины. Вторая большой минус диска — косноязычный перевод. Складывается впечатление, что им занимался компьютерный файловый переводчик, а актёры лишь бездумно читали с листа. Нелепое, абсурдное построение фраз сбивает с толку, и о происходящем на экране можно судить лишь по визуальному ряду.

Как правило, проблему с переводом решают субтитры — достаточно лишь выбрать соответствующие пункты в меню настроек. Но в данном случае титры представляют собой ту же самую околесицу, не поддающуюся восприятию. К тому же, сменяют они друг друга с такой быстротой, что прочитать их полностью удаётся крайне редко.

Что касается оформления диска, то оно выполнено в виде озвученного меню, в разделе дополнений которого находятся привычные каталог, анонсы и фильмографии. В целом, перед нами — сырой— полуфабрикат, русскоязычная часть которого представлена в самом черновом варианте.

Комментарии

Правила хорошего комментатора

Нужно: Главное слово хорошего комментатора — «аргументация». Filmz.ru — авторский ресурс, и согласиться с мнением НК-редакции можно коротким «да», но спорить нужно, объясняя, почему так, а не этак. Не бойтесь дебатов — в споре рождается истина.

Нельзя: Остальные условия легко выполнимы: не используйте мат (в том числе з*пиканный звездочками) и экспрессивные выражения, не переходите на личности и темы, не касающиеся кинематографа, не злоупотребляйте односложными репликами («фильм — супер!») и избегайте спойлеров (раскрытия ключевых сюжетных поворотов фильма). Запрещено использование CAPS LOCK и trasliteracii. Комментарий должен быть самодостаточным и не должен требовать от пользователя перехода на другой сайт для ознакомления с мнением автора в его личном дневнике. Для личной переписки используйте личные сообщения в кабинете пользователя (меню в верхнем правом углу сайта).

За что? Ваш комментарий будет удален, если вы безграмотны, пишете не по-русски, вечно высказываете недовольство всем и вся или используете падонкафский сленг. Для ответа на комментарий нужно нажать кнопку «ответить» под заинтересовавшей вас репликой, а чтобы начать новую ветку обсуждений нажимайте «добавить комментарий». Все новые НК-читатели проходят премодерацию комментариев, которая снимается после 20-30 адекватных реплик. Публикация ссылок на скачивание фильмов карается пожизненным баном без права реабилитации.

по просмотрам
Над глубиной: Хроника выживания
Дублированный трейлер
Охранник
Дублированный трейлер
Телохранитель киллера
Дублированный трейлер №2 (18+)
Призраки Исмаэля
Дублированный трейлер
Леди Макбет
Дублированный трейлер
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика
по комментариям
15
Первому игроку приготовиться
Трейлер с Комик-кона
3
Лига справедливости
Трейлер с Комик-кона 2017
3
Одаренные*
Трейлер №2
1
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Звездная история для Оби-Вана
Вселенная «Звездных войн» пополнится историей наставника Энакина и Люка Скайвокеров Оби-Вана Кеноби
Миссия под угрозой срыва
После неудачного исполнения Томом Крузом трюка на съемках «Миссия: Невыполнима 6», премьера фильма может быть перенесена
Киноправда?! | О фильме «Путевка в жизнь»
Рассказ о фильме «Путевка в жизнь» — первого советского блокбастера.
по комментариям
Звездная история для Оби-Вана
Вселенная «Звездных войн» пополнится историей наставника Энакина и Люка Скайвокеров Оби-Вана Кеноби
17
Плохие новости для Бэтмена
Warner bros., возможно, откажется от продолжения линии престарелого Бэтмена в киновселенной DC.
7
Уидон переснимает «Лигу справедливости»
Джосс Уидон, пришедший на смену Заку Снайдеру на пост режиссера «Лиги справедливости», не удержался.
5
Бонда осталось ждать два года
Двадцать пятый фильм об агенте британской разведки под номером 007 Джеймсе Бонде выйдет на экраны 8 ноября 2019 года.
4
Нейромантичный Терминатор Миллера
Режиссер «Дэдпула» Тим Миллер возьмется за экранизацию «Нейроманта», но прежде закончит с новой серией «Терминатора»
2
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×