Комментарий дня

Статус «Докатились! Джеймс...» (автор Максим Марков)

Ох, не знаю. Не знаю. Происходит вообще-то что-то непонятное.

Голливуд всегда был сильно неоднозначным. За ширмой розовый желаний, воплощения мечты, стремления к лучшим идеалам, непростых но добрых судеб всегда скрывался какой-то монстр. До меня далеко не сразу дошло, что Голливуд не только фабрика звезд но мельница перемалывающая жизни в костяной прах, что это скорее фабрика двойных и тройных стандартов. Дошло потому что понял, что там крутятся огромные деньги и каждый пытается урвать кусок пирога.

Вспоминаются скандалы звезд. Вспомните сколько их было. 80, 90, 00 тьма их. Каждый прошел через громкий скандал. Наркотики, секс с проститутками в том числе с малолетними, разбои, громкие свадьбы и разводы. Сейчас вдруг все стали мягкими и пушистыми.

Но вот, что ставит в ступор это пришедший час-иск от лучших стандартов чистоты так сказать - толерантности, прощении, семейных идеалов. Они как-то работают в однобоком направлении. Ведь жуть, люди уходят в тартраты по... читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

AlexTurchin
AlexTurchin 11 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 06.04.2018 14.34
Та ладно, высший))
Сигал и его 100500 как бы частей "Нико" делали это задолго до.
AlexTurchin
AlexTurchin 11 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 06.04.2018 14.33
НЕЕЕТ! Не хвалите его! Хвалу могут увидеть прокатчики и локализаторы!!
Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 12 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 06.04.2018 12.53
Всё что вы тут называете - ерунда.
Обозвать фильм "1+1", а потом "2+1" который не имеет никакого отношения к предыдущему - вот где высший пилотаж!
PaL18
PaL18 7 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 06.04.2018 12.40
Ухх, какой классный постер
AlexTurchin
AlexTurchin 11 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 06.04.2018 11.47
Всё так плохо, что кто-то уже всерьёз говорит, мол, могло быть хуже.
https://pp.userapi.com/c824410/v824410937/10279b/ugwCSPnK0sY.jpg

Но я смотрю в бюллетень кинопрокатчика, вижу, что это не затянувшаяся шутейка, и понимаю, что хуже уже не будет.
cdnm_47
cdnm_47 9 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 06.04.2018 07.04
Спилберг Спилбергом, но то, что "забитое" название никак не помешало толмачам пару лет назад окрестить молодежный ужастик культовым "Оно" (безо всяких "фоллоуз") - факт. Как и систематически проводить смысловые параллели между фильмами, в оригинале не имеющими на них намека.
Тут скорее другая проблема, как и написал выше Кор: головному офису надо бы рассылать своим прокатчикам за рубежом вместе с рекламой точный синопсис и правильное толкование заголовка в связи с ним. Чтобы потом весь мир не ломал голову, одного или несколько героев подразумевает словосочетание "The Last Jedi" и не выдумывал разные "Доказательства смерти" пытаясь хоть как-то переложить на родной язык жаргонные термины в вакууме.
fantoccini
fantoccini 11 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 22.35
Я до последнего буду гнуть свою линию, что англоязычное кино не нужно переводить.
Шо?Ша!
Шо?Ша! 7 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 22.09
Дааа, я видела как народ приходит к кассе, смотрит расписание и идет на "Я худею" и "Первому игроку приготовиться".
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 22.01
Вот, кстати, тот же "Пипец" - сколько воя было, а лучше названия никто не придумал. Были какие-то глупости типа "Мордобой" и "Поджопник", но "Пипец" был лучше всех и прочно закрепился.
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 21.59
Это другая крайность. Конечная - адекватное название.

Да не адекватное оно. Разговорно звучит норм, но на постере и читается как конченая, так еще и будто бы не хватает слова "станция". Нормальное это "Терминал", но оно занято. Я лично не знаю до просмотра в каком значении Terminal употреблено (возможно, что в нескольких, а возможно и в одном самом банальном), например, это может быть и последней стадией болезни - неизвестно, что там в сюжете. Тот же Homecoming в Человеке-пауке это и бал в честь вернувшихся из армии, и возвращение Паука в общую вселенную Марвел, и возвращение Паука домой вместо работы с Мстителями. И вот это возвращение домой вообще не передает тему про бал, а американцу сразу понятно. А тут да, бредовое название (хотя героиню наверное характеризует - я трейлер не смотрел) но смотрим не название, а фильм, главное людей в кино затянуть, а тайтл очень звучный, уже обсуждают, так бы и не заметил никто.
PaL18
PaL18 7 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 21.47
Хочу заметить, что после Kick-Ass слово "пипец" прочно вошло в мой лексикон
Engi
Engi 13 комментирует статус «Ламповая минутка р...» (автор DvigOK) | 05.04.2018 21.12
Ну, в Игроке ее персонаж и должен был как-то так выглядеть. Хуже когда на роль любовного интереса ГГ, который весь из себя спортивный, остроумный и озорной берут Роуз из ЗВ. Это да, мисткаст.
Engi
Engi 13 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 21.09
Ну, согласись при чем здесь дословный перевод. Это другая крайность. Конечная - адекватное название. А так конечно можно все фильм с одним актером называть как с Сигалом в свое время Нико 1-2-3. Конченная Робби на льду, Конченная Робби мстит, Конченная Робби и отряд убивашек. Ведь смысл не меняется по сути))
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 20.54
Ну не все) я не считаю) нормально работают в целом, только адептов дословных кривых переводов обычно не устраивает) с Конченой какой-то безумный угар получился, я вот у кассы встану, буду слушать и наслаждаться как люди просят билет на Конченую)))
GorbachevS
GorbachevS 9 комментирует видео Человек, который убил Дон Кихота | Трейлер | 05.04.2018 20.47
Это просто волшебно! я ждал этого многие годы! нет слов, одни эмоции...
Engi
Engi 13 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 20.24
Ведь у нас на фильмы ходят исключительно сейчас по постерам и названиям. Никто трейлеры не смотрит, рецензии не читает. Только "правильное" название может заманить нерадивых подростков в кино.

Я честно не понимаю зачем так делать? Типа, плохой пиар тоже пиар.
Пусть уже не сдерживаются: Конченная секси Харли Квин разбушевалась. Сага.
Engi
Engi 13 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 20.20
В любом случае локализоторов все считают конченными, так что могли и не шутить локализаторы)).
Юмор конечно прям шик.
Шо?Ша!
Шо?Ша! 7 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 20.16
Чувствую подростки толпами повалят. Если там, конечно, тема сисек раскрыта.
Doc Faust
Doc Faust 11 комментирует статус «Ламповая минутка р...» (автор DvigOK) | 05.04.2018 19.59
Ещё в Охотницах жуткая.

В "Охотницах", кстати, она по-моему органичнее всех остальных в итоге смотрелась: там изначально персонаж - большая крикливая негритянская тётка, и в этом плане всё работало.
Doc Faust
Doc Faust 11 комментирует статус «Ламповая минутка р...» (автор DvigOK) | 05.04.2018 19.57
Ну, там это даже типа твист, что друг ГГ в реале оказался девушкой. Только с учетом того, какой именно девушкой, не все по ходу поняли, что он был.
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статус «Раз в 7-8 лет выпу...» (автор Engi) | 05.04.2018 19.35
Ура! Мистер Бин снова в деле =) Джонни Инглиш возвращается, респект Аткинсону, что на третью часть согласился)

Момент с падением на яхте - улётный)) Про велосипедистов тоже прикольно)
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статус «71-летний дедушка ...» (автор Jack Frost) | 05.04.2018 19.33
Гонка за первым ключом, там где шары, Конг, тиранозавр и т.д. снята впечатляюще и безупречно, как раз великолепные ракурсы, куча шикарных зрелищных моментов с идеальной точки обзора из возможных (ну, кроме подземного взгляда на Рекса, могли бы побольше его показывать качественно), постановка и операторка там на высоте была вовсю. А вот на большее Спилберга, увы, не хватило. Кажись погоню за 2 и 3 ключами снимала вторая съёмочная группа, пресно и сумбурно. Вот первый акт у фильма прям безупречно очешуенен! Но 2 и 3 акты провисают и ничем особо не впечатляют по большей части.
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статус «Ламповая минутка р...» (автор DvigOK) | 05.04.2018 19.31
Азазаза) То есть тот парень-негр из "Первого игрока" - это женщина?) XD

Помню в "Лораксе" был смешной момент типа "- не оскорбляй даму! - она дама?" XD вот я в аналогичной ситуации) Это серьёзно не мужик типа?) жость)
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 19.29
Скажут в оправдание, чтобы с "Терминалом" Спилберга не было сравнений и люди не думал, что это ремейк) XD

А вообще Марго у нас не любят, "Я, Тоня" собирались назвать "Ледяная стерва" поначалу, теперь вот "Конченная" из "Терминала") Оскорбляют, как хотят XD
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статус «Думаю, у локализат...» (автор Engi) | 05.04.2018 19.26
В любом случае, фильм бы называли Конченая, так что локализаторы просто шутку себе на пользу обернули)

страницы

...
40
...
по просмотрам
Осенняя соната
Отрывок: прелюдия Шопена
Осенняя соната
Отрывок: комната Эрика
Форё - документ 1979
Отрывок: ужин
Форё - документ 1979
Отрывок: овечья шкура
Осенняя соната
Отрывок: ночь признаний
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика
по комментариям
Форё - документ 1979
Отрывок: ужин
0
Шёпоты и крики
Отрывок: доктор и Мария
0
Шёпоты и крики
Отрывок: болезнь
0
Шёпоты и крики
Отрывок: смерть
0
Шёпоты и крики
Отрывок: Анна и Карин
0
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Ни дня без Бергмана: «Осенняя соната» (1978)
Ингмар Бергман, Ингрид Бергман и Лив Ульман пристально рассматривают вечную проблему взаимоотношений матери и дочери.
Бумажные комиксы. «Флэш» Джошуа Уильямсона: «Скорость тьмы»
В Стране теней двум Флэшам предстоит спасти нашу не подозревающую о невиданной опасности планету...
Ни дня без Бергмана: «Змеиное яйцо» (1977)
Ретро-детектив от Ингмара Бергмана: персонаж Дэвида Кэррадайна оказывается в окружении целого ряда смертей...
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: том 1
Гули жрут людей и прячутся среди них, но что ж поделать - такова их природа. Давайте узнаем их получше.
по комментариям
«Левиафан». Разбор по косточкам. Глава 1: Увертюра, первый кадр
Сегодня мы начинаем публикацию уникального проекта: покадровый разбор фильма «Левиафан» режиссёром Андреем Звягинцевым
1
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2018 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков, шеф-редактор Максим Марков. Программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×