Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

OxotHik
OxotHik 0 комментирует статью «Кристофер Нолан объявил название «Бэтмена 3»» | 02.11.2010 11.31
Может, фэн-версия «Готэм» (Gotham City) и звучала интереснее, но пойди студия по такому пути, часть аудитории могла бы сбиться с толку.
Winchester
Winchester 0 комментирует статью «Тарсем переосмыслит Белоснежку» | 02.11.2010 11.16
Название у фильма пока только непрезентабельно-рабочее: «Братья Гримм: Белоснежка*».


Почему же не презентабельное? Если данный проект станет успешным, то такое название станет отличным подспорьем для экранизации сказок братьев Гримм.
Tyler
Tyler 6 комментирует статью «Кристофер Нолан объявил название «Бэтмена 3»» | 02.11.2010 11.11
Вообще просто Готэм? Был и такой вариант?
RedRacer
RedRacer 4 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть первая»» | 02.11.2010 11.01
О, Снейпа они очень неудачно поменяли, у предыдущего актера был такой надменный змеинный голос а тут...
хотя по одной фразе не буду судить
OxotHik
OxotHik 0 комментирует статью «Кристофер Нолан объявил название «Бэтмена 3»» | 02.11.2010 10.50
Ну тут дело в том, что Rise - оно довольно многозначное, и скорее всего там не просто "восход". А Темного рыцаря оставили в названии дабы зритель не путался (ну и бабло). Мне вот "Готэм" больше нравился.
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть первая»» | 02.11.2010 10.45
Точно так же как вам эти голоса кажутся подходящими, им кажется наоборот. Разве подобное невозможно?
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть первая»» | 02.11.2010 10.44
Молодой эээ... человек, будьте так любезны, прежде думайте, что говорите.
Tyler
Tyler 6 комментирует статью «Кристофер Нолан объявил название «Бэтмена 3»» | 02.11.2010 10.32
Тогда должен быть просто восход, а не Восход тёмного рыцаря. Какая-нибудь заря над Готемом или Восход над Готэмом.
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью «Малобюджетный Эммерих» | 02.11.2010 10.05
Ох уж эта тенденция к минимализму... Впрочем, от Эмериха больше никакое кино не жду. А про инопланетные вторжения зачастили что-то... "Скайлайн", "Лос-Анджелес", "Супер 8", теперь ещё вот это и плюс от того же Эмериха не за горами "День независимости 2" маячит. Что ж им всем, тварям инопланетным, так нас завоевать не терпится!
OxotHik
OxotHik 0 комментирует статью «Кристофер Нолан объявил название «Бэтмена 3»» | 02.11.2010 09.56
Ну так как раз ее и обыгрывают. Дент ее сказал перед тем, как
Спойлер! Рейчел убили и он стал Двуликим
, так что темнейшая ночь была в конце Темного рыцаря. А теперь собственно сам Восход.
Tyler
Tyler 6 комментирует статью «Кристофер Нолан объявил название «Бэтмена 3»» | 02.11.2010 09.52
Да лучше бы обыграли эту самую фразу, которую вы упомянули, и назвали бы как-нибудь "Предрассветная Темнота" и то интереснее было бы. А восходов и восхождений и так уже полно.
OxotHik
OxotHik 0 комментирует статью «Кристофер Нолан объявил название «Бэтмена 3»» | 02.11.2010 09.42
Ну судя по тому, что вы удивляетесь, какой там может быть восход...
Tyler
Tyler 6 комментирует статью ««Скайлайн» готов к продолжению» | 02.11.2010 09.35
Может быть,хотя мало вероятно. Да и всё равно я буду помнить об их позоре.
Tyler
Tyler 6 комментирует статью «Кристофер Нолан объявил название «Бэтмена 3»» | 02.11.2010 09.31
Смотрел и не один раз. А вы комментарий внимательно прочитали,а?
Кирилл Владимирович
Кирилл Владимирович 4 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть первая»» | 02.11.2010 09.24
И? Чем не нравится дубляж? Вот, ей богу, чего все ждали? Чего-то сверхвысокого, когда с таким же дубляжом прошли предыдущие части? Чего ждали-то? Что дубляж спустя 9 лет вдруг поменяется? Вот несёте всякое... Понимать же надо, что дубляж остаётся в таких фильмах, а то складывается ощущение, будто все думали, что шесть фильмов прошли с таким, а на последних двух вдруг изменить должны! Нет, меня всё устраивает - привык уже. Это же "Каро Премьер" - у них нормальных дубляжей практически не бывает.
Катерина
Катерина 5 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть первая»» | 02.11.2010 08.42
се сравнивают с оригиналом, но вы попробуйте сравните с дубляжом других стран

А зачем нам сравнивать с другими дубляжами? Нам этот нужен хороший, а не сознание того, что у кого-то хуже.
ovnserega
ovnserega 7 комментирует статью «Боги и монстры» | 02.11.2010 08.24
В этот рейтинг я бы добавил К.Бейла за "Машиниста" (ну и за одно за "Бойца"), и Тома Круза за "Солдат Неудачи".
The Raphica
The Raphica 0 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть первая»» | 02.11.2010 07.07
Да кто испортил то? Это всего лишь перевод трейлера. В фильме будет совсем другой дубляж!!! Что как дети, какие то?
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть первая»» | 02.11.2010 04.40
Потенциально унылый фильм теперь в унылой озвучке! Новая акция "оставьте уши дома, а глаза сдайте на входе в кинотеатр!". Мало того, что Йетс франчайз испортил, наши решили испортить уже испорченное? Эх, а всё равно ведь посмотрю, даже в таком дубляже (к третьей и шестой "Пиле" и похуже было, гораздо) ведь там Эммочка и Бони ^^ А уж их очарование не испортит ни Йетс, ни бубляж.
Beyond Itachi Birthday
Beyond Itachi Birthday 8 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть первая»» | 02.11.2010 03.41
12 мини-отрывков Даров Смерти пред Ваши очи

1. Нагайна ползет
Спойлер! закусить бывшим преподавателем Хогвартса

http://www.youtube.com/watch?v=MPryI5ma1fk

2. Грозный Глаз пролетает мимо Гарри
http://www.youtube.com/watch?v=ILE_bazgZzU

3. Налет Пожирателей Смерти на дом Лавгудов
http://www.youtube.com/watch?v=I2L1mNiBqUk

4. Гарри использует Экспекто Патронум в Министерстве
http://www.youtube.com/watch?v=duDV5WWmZvk

5. Хагрид врубает форсаж
http://www.youtube.com/watch?v=1JPcoEKY3dk

6. Белла метает кинжал
http://www.youtube.com/watch?v=hO1-c_-dPXQ

7. Флэшбэк-сцены
http://www.youtube.com/watch?v=uxjLKkpi0TU

8. Погоня в лесу
http://www.youtube.com/watch?v=RZ7Yufd2Jak

9. Полет по тоннелю (кивок в адрес Людей в Чёрном)
http://www.youtube.com/watch?v=ciuyRfSZ7vc

10. Волдеморт играется в Индиану Джонса….или в Лару Крофт
http://www.youtube.com/watch?v=tiYqCm2K_WU

11. Министерские Гитлер-югенты гонятся за Гарри по залу
http://www.youtube.com/watch?v=NZyhOhz0LKA

12. Добби спасает положение
http://www.youtube.com/watch?v=8uB6kFbnfoY
Beyond Itachi Birthday
Beyond Itachi Birthday 8 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть первая»» | 02.11.2010 03.05
Даа, кошмар продолжается

Сон на яву
Явь во сне
Все ужасно - корвалолу мне!

И плевать что в фильме будет иначе. То что мы видим ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС пугает само по себе, лишая всякого желания прикасаться к этому даже 6-ти футовой палкой.

Вспоминается поговорка про то, что "г..но не тронешь - оно и не пахнет"
Так вот тут оно пахнет уже не подходе.

Голос Хагрида убил - так мог бы говорить карлик, но никак не детина под 3 метра ростом.
Голос Волди....ооо...тут, как уже говорил до меня вспоминается "Я злой и страшный серый вооолк". Если это не вызывает улыбку, то вызывает тошноту. Что страшнее - пока еще не решил.

Единственный голос, который еще хоть как-то, но держит фильм - это голос Снейпа. И плевать, что в Принце Рикман угробил эпический монолог, который должен был происходить в истерической форме, а не в мямлянии "Я - принц такой-то". Если его и в фильме заменят - нафиг такой перевод сдался.
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Капитан Америка» сменит название» | 02.11.2010 02.55
В каждой стране сделают локализацию под себя) Будет у нас Капитан Россия) А щиты (т.к. их два) в цвета соответствующих флагов страны-локализатора сделать надумают) Самый интернациональный проект получиться) А потом встретяться люди из разных стран "Эй, ты смотрел Капитана Бельгию?", "Ты имеешь в виду фильм "Капитан Тайланд?", да вы о чём вообще? "Капитан Нидерланды" он назывался!".
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует статью ««Капитан Америка» сменит название» | 02.11.2010 02.52
Да и надо "Ракетчика" пересмотреть. Отличное кино


Замечаоельно! Обожаю этот фильм!
secret
secret 1 комментирует статью «Дублированный трейлер фильма «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть первая»» | 02.11.2010 02.01
Вах какая жуть! Мои уши... А, нет, с ушами всё в порядке. Да и озвучка больших нареканий не вызывает. Обычно. Звёзд с неба не хватает, но слушать можно.

страницы

...
8756
...
по просмотрам
Мумия
Превью трейлера
845
Мумия
Трейлер
429
Хижина*
Трейлер
414
Плохой Санта 2
Дублированный трейлер
385
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
по комментариям
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Смертельная битва возобновляется
Экранизация игры «Mortal Kombat» получает «зеленый» свет с режиссером, пришедшим из рекламы Duracell
19
Рецензия на фильм «Прибытие»
Андрей Писков про, возможно, главный научно-фантастический фильм этого года, новую работу Дени Вильнева "Прибытие"
18
Рецензия на фильм «Фантастические твари и где они обитают»
Андрей Писков познакомился с фантастическими тварями и узнал, где они обитают. Судя по рецензии, обитают они где-то на кладбище нереализованных возможностей
15
Джонни Депп и фантастические твари
Дэвид Йейтс раскрыли тайну, кого сыграл Джонни Депп в предстоящем блокбастере «Фантастические твари и где они обитают»
13
Сценарист для Харли Куинн
Для фильма о героине Марго Робби в «Отряд самоубийц» нашелся автор сценария
13
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×