Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

MagisterYODA
MagisterYODA 1 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.30
Сербин и Гаврилов.
specialAgentCooper
specialAgentCooper 8 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.26
Зачем??У нас есть "Золотой орел")
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.24
Профессиональная обеспокоенность! :)
Существо
Существо 11 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.22
Ась, ну не кипятись, а. Как тема про Гоблина, так ты в первых рядах на страже справедливости)
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.19
Не, в 4:10 начнется по "Первому" трындеж Бермана и Жандарма и дорожку они не показывают никогда.
Romzec
Romzec 0 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.17
в 4:10 УТРА
Alyatron
Alyatron 0 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.16
>Oscar All Access is only available in the United States and its territories.

Вот это и правда грустно.
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.16
А во сколько по Москве начнется "Красная дорожка"?
Firefly_1
Firefly_1 0 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.15
Кто переводил не знаю, а комментировали в перерывах Жигнар с Бендарёвым или как их там звали.
ARNI
ARNI 5 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.14
Гоблин делает не только смешные переводы, но и правильные. По мнению многих его переводы одни из самых правильных.

Даже мое плохое знание английского позволяет сказать, что Гоблин не делает правильных переводов... Он просто заслужил такую репутацию у народа благодаря своему воображению, которое выдумывает новый матерный оборот на каждое услышанное слово на букву "f".
А вообще эта тема уже много раз всплывала в обсуждениях, и было уже много доказательств. Хотя бы тот же "Пипец".
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.13
Да еще и с ошибкой в слове "кошерная" :)
specialAgentCooper
specialAgentCooper 8 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.12
А кто прошлые церемонии комментировали не вкурсе?
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.12
Открою большую тайну.

Ох, и правда большая.
Гоблин делает не только смешные переводы, но и правильные.

Да что вы?!
По мнению многих его переводы одни из самых правильных.

По мнению рабов Гоблина его переводы одни из самых правильных, потому что он им так сказал. Как не знающие никаких иностранных языков граждане могут адекватно оценить деятельность переводчика и составить верное мнение о "правильности" перевода?
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.09
Открою большую тайну. Большинство россиян не знает никаких иностранных языков.

К.О.!

Гоблин делает не только смешные переводы, но и правильные. По мнению многих его переводы одни из самых правильных.

Именно по причине их правильности мы избегаем этого сомнительного удовольствия. Но то тема для долгой дискуссии, которой не место в новости об "Оскаре".
Firefly_1
Firefly_1 0 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.09
Всё с переводом там нормально. Учитывая, что он осуществляется по ходу шоу. А комментарии и обсуждения и правда не к месту.
Firefly_1
Firefly_1 0 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.08
Открою большую тайну. Большинство россиян не знает никаких иностранных языков. Гоблин делает не только смешные переводы, но и правильные. По мнению многих его переводы одни из самых правильных.
Romzec
Romzec 0 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.07
Ну в 4 часа утра посмотреть не получится, но потом обязательно скачаю и посмотрю!
Firefly_1
Firefly_1 0 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.05
Больше не повторится. Не сдержался.
Владислав Попов
Владислав Попов 7 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.05
Ой, вот только не надо на НК выражаться лукоморскими словами.
Владислав Попов
Владислав Попов 7 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.04
Блин, ну почему завтра в школу? Сделали проектную неделю на следующий день бы... А так придется завтра с утра радио слушать.
Firefly_1
Firefly_1 0 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.03
Расово правильная кашерная правословная ссылка: Первый канал. Если вы, конечно, не сноб, которому обязательна нужна оригинальная трансляция.
Sky_Line
Sky_Line 9 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 21.00
Почему Оскар не в Москве?))
specialAgentCooper
specialAgentCooper 8 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 20.59
Школа..Вот мне в другой город на учебу ехать)Почему Оскар не по субботам !?!?!?
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «В преддверии «Оскара», часть II» | 27.02.2011 20.56
Будет все то, что будут показывать.

страницы

...
7955
...
по просмотрам
Логан
Трейлер без цензуры
769
Могучие Рейнджеры
Дублированный трейлер №2
616
Логан
Дублированный международный трейлер без цензуры №2
474
218
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
по комментариям
Чужой: Завет
Трейлер без цензуры
62
Логан
Трейлер без цензуры
16
Защитники
Трейлер №3
15
5
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Экранизация игры «The Division» нашла режиссера
Стивен Гэган («Золото», «Траффик») возьмется за перенос на большие экраны игры «The Division».
827
Кэмерон реанимирует Терминатора
Джеймс Кэмерон станет крестным отцом нового фильма из вселенной «Терминатора». Постановкой займется режиссер «Дэдпула»
680
Легенда осталась без отца
Основатель Legendary Pictures Томас Талл покинул пост руководителя студии из-за разногласий с новыми владельцами
511
Преступление и наказание. Как напугать кинозрителя
Преступление и наказание. Что нужно знать, чтобы правильно снимать фильмы ужасов
219
Титаны атакуют Голливуд
Компания Warner Bros. ведет переговоры о выкупе прав на экранизацию японской манги «Атака титанов» Хадзиме Исаямы.
215
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Рецензия на фильм «Викинг»
Рецензия на фильм «Викинг». Как создатели фильма душу в него вложили, а оживить забыли
18
Кэмерон реанимирует Терминатора
Джеймс Кэмерон станет крестным отцом нового фильма из вселенной «Терминатора». Постановкой займется режиссер «Дэдпула»
15
Легенда осталась без отца
Основатель Legendary Pictures Томас Талл покинул пост руководителя студии из-за разногласий с новыми владельцами
11
Титаны атакуют Голливуд
Компания Warner Bros. ведет переговоры о выкупе прав на экранизацию японской манги «Атака титанов» Хадзиме Исаямы.
8
Повесть о настоящем человеке
Сильвестр Сталлоне вновь возьмет режиссерский рупор, чтобы поставить драму «Стойкий, насколько возможно»
7
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×