Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Tyler
Tyler 6 комментирует статью «Враг мой» | 17.03.2011 11.17
Какой-то идиотизм просто. А китайцев самих на корейцев они тоже собираются цифровыми средствами заменять. Да и вообще любые фантазии на тему нападения КНДР на США это просто исторический нонсенс в любом случае.
Thompson
Thompson 9 комментирует статью «Враг мой» | 17.03.2011 11.08
Северокорейцы, это те что все нищие и голодные, дикторы забавно орут из телевизора, главное развлечение это парад оружия и они безумно хотят атомную бомбу, а страной правят военные с огромными счетами в западных банках. Страшный противник и главное по неадекватней китайцев ))
Pavlo-guru
Pavlo-guru 0 комментирует фильм Области тьмы | 17.03.2011 10.14
"Области Тьмы" - казалось бы странное название к теме фильма не имеющее никакого отношения, но тем не менее он был снять по мотивам одноимёной книги. В целом впечатления от фильма хорошие.
Фильм косвенно о зависимости, ведь реально, любой препарат, который начинаешь часто употреблять, вызывает привыкание,а если еще и доставляет удовольствие - становится наркотиком. В данном случае это МДТ48, виагра для мозга, которая провоцирует всплеск возможностей человеческого мозга до предела, но так вечно жить нельзя, и всему когда-нибудь приходит конец, но в фильме, что особенно радует - HAPPY END.
Теперь по актерам - из тех кого знаю - Брэдли Купер и Роберт Де Ниро, качественная, красивая игра, кстати, надо отдать должое сценаристам, шуток предостаточно, и все они лёгкие, ненавязчивые и искромётные.
Даже не смотря на то, что я не очень то и люблю псевдофантастику, картина вышла очень живой, интересной и приятной к просмотру, после чего остались только положительные эмоции, чего и Вам советую.
Тоша
Тоша 0 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 09.41
На том и порешим.
PavelChekov
PavelChekov 0 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 08.22
Кинематограф - это явление массовой культуры, и таких как Вы (также без обид), действительно меньшинство. Однако авторские переводы, для удовлетворения всяческих частных вкусов никто никогда не отменял. Однако громко кричать что одно "правильно", а второе "нет" - все же лишнее. Здесь нет официальной "скрываемой и цензурной версии" и "правдивой ХХХ оппозиции". Дело вкуса и целевой аудитории.
GarIK-IIV
GarIK-IIV 6 комментирует статью «Рецензия на пилот «Чудо-Женщины»» | 17.03.2011 08.01
Работы ведутся - говорил на прошлом КК Джефф Джонс, о закрытии проекта новостей не было, о назначении режиссера или сценариста тоже самое. Скорее всего сейчас все усилия студии ушли на Бэтмена, Супермена и особенно на Зеленого Фонаря и уже по его результатам следует ждать каких то новостей по Флешу.
MEMPHIS
MEMPHIS 3 комментирует статью «Враг мой» | 17.03.2011 07.50
я почему-то думал, что нападать будет российско-китайский альянс...
35a
35a 0 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 07.41
Фраза в любом случае должна звучать естественно. Тупо калька с английского - не прокатывает.

Я понимаю о чем вы говорите, но в данном случае все отлично прокатывает. Лично мне шутка была понятна. Конечно мой вариант перевода дословный и, как сказали, звучит по нашему коряво, но фраза "я б ему дала" не отражает того что сказала героиня в оригинале.
В любом случае такое кино надо смотреть в оригинале.
GarIK-IIV
GarIK-IIV 6 комментирует статью «Рецензия на пилот «Чудо-Женщины»» | 17.03.2011 07.19
Да я тут летом выделил на него время, чтобы посмотреть от и до без пробелов. Разница большая между тем что сейчас идет и с чего начиналось. Энтузиазм напрочь пропал, устали буквально все уже.
GarIK-IIV
GarIK-IIV 6 комментирует статью ««Люди Икс: Первый класс»: дублированный тизер» | 17.03.2011 07.15
Значит и здесь максимум этим же дело и ограничится. Вообще это немного досадно, хотя если тут со всеми решили сделать некоторый отход для того чтобы в процессе работы подвести персонажей ближе к канону - то наверное уместно. Но если Фрост все запланированные фильмы будет расхаживать в таком вот как в ролике виде - я останусь безутешен.
GarIK-IIV
GarIK-IIV 6 комментирует статью «Что случилось с теле-Сэндменом» | 17.03.2011 07.04
Враг подкрался неожиданно.ХD)) Но если говорить серьезно у меня нет уверенности что будут скрывать. Ну максимум съемки пилота может быть. Да и смысл скрывать?
А по литературе, мне все же удобнее читать сразу большой объем, так было с "The Walking Dead" к примеру. Сэндмена за пару дней можно прочитать, поэтому не вижу повода спешить. Пока есть более срочные вещи.
Тоша
Тоша 0 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 06.34
Если таких как вы большинство (без обид) - ничего удивительного, что мы имеем такие переводы какие имеем: все упрощено и все углы срезаны.
PavelChekov
PavelChekov 0 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 05.09
Одно из главных правил переводчика: нельзя переводить нечто вырванное из контекста. А прямой ответ на Ваш вопрос таков:В контексте данного ролика я считаю, что перевод фразы верен.
Тоша
Тоша 0 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 03.53
Если вы говорите, что это калька, то я вас спрашиваю, как будет без кальки. Как правильно перевести фразу "I want to sit on his face"? Пожалуйста дайте прямой ответ на вопрос.
Тоша
Тоша 0 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 03.41
Я хоть слово про факи сказал? Я не собираюсь спорить все большими и большими постами. Пытался это упрастить, попросив вас ответить на вопрос. Потому что ответ на него будет определяющим.
PavelChekov
PavelChekov 0 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 03.24
Простите, не мог не ответить. Петр - прекрасный актер дубляжа, никто не спорит. Однако в данном треде речь как я понимаю, идет о переводе, а Петр, какой бы он ни был хороший - не переводчик ни разу.
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует фильм Области тьмы | 17.03.2011 03.22
Любопытный триллер "Области тьмы", рассказывающий о свойствах экспериментальной таблетки задействовать человеческий мозг на все 100%, выдался мощным и искромётным представителем жанра, благодаря занятной истории и весьма своеобразной её визуальной подаче. Уж чем-чем, а захватывающими пролётами камер, вращающимися табличками и прочими приёмами фантастического обрамления событий такое кино запомнится надолго! Рецензия:

Предел возможного

Загадки и вопросы потенциала головного мозга заботят многие умы, и данный фильм предоставляет шанс поглядеть на один из вариантов, когда мозг начинает работать на максимуме возможностей. Небольшая таблетка - экспериментальный препарат, позволяет задействовать все 100% своих возможностей, активируя все таланты и способности в многократном усилении. Но, разумеется, у каждого такого действия есть и побочные эффекты, с этим и сталкивается главный герой картины, понимающий, через какие трудности ему нынче суждено пройти.

Функционирование мыслительных процессов без лимитов и ограничений, беспредельное раскрытие собственного потенциала - то, о чем, пожалуй, мечтает каждый. Писатель Эдди Морро получает такую возможность, проходя как через становление собственной личности, так и через её разрушение, пытаясь найти свой жизненный путь и применение открывшимся способностям. Брэдли Купер блестяще справляется с насыщенно-эмоциональной подачей своего героя, раскрываясь во всей красе, подобно способностям человека, принявшего злосчастную таблетку. Предел возможного - есть он или нет?! Эдди пишет книгу за 4 дня, сколачивает за пару дней два миллиона долларов с жалких нескольких тысяч, постоянно двигается дальше, не зная ограничений и рамок! Параллельно же происходит классический триллер, в котором наёмный убийца вырезает всех тех, кто с этими волшебными таблеточками связан, и такими темпами он весьма скоро доберётся и до главного героя.

Находя ответы на разрешение самых сложных жизненных ситуаций, главный герой, подобно популярным трюкам телерекламы, видит оригинальные пути и делает удачные смелые шаги. Разумеется эффект действия препарата в этой истории ощутит не только он, ну а режиссёр Нил Бёргер на пару с оператором Джо Уиллемсом сделают всё, чтобы визуальная часть захватывала дух и впечатляла самым сильным образом, пронося зрителя через эффект действия, унося в глубины сознания и оформляя окружающий мир наиболее выразительными приёмами. Пролёты камер через городские улицы и дороги, вращающееся табло на потолке, увеличение обзора и многое другое - поражают и до восхищения ласкают взор техническим великолепием. Подача самой истории получилась даже интереснее собственного содержания, но всё-таки в сюжет погружаешься целиком и полностью, с интересом наблюдая за развитием событий.

Фильм радует, восхищает и дарит бурю положительных эмоций. Когда требуется - держит в напряжении, а иной раз выдает и вовсе невероятные выкрутасы, чьи задумки граничат с безумством аккуратно балансируя на тонкой грани. Яркий актёрский состав не вызывает ни малейших порицаний, все безупречно справляются со своими ролями, хотя персонаж Де Ниро не настолько существенный и значимый для сюжета, а заместо Эндрю Ховарда куда лучше подошел бы, наверное, Джейсон Стэтэм, под которого тот так пытается походить. От начала - когда главный герой в бомжеватом прикиде и бардаком на голове пытается написать хоть строчку задуманной книги, и до самого конца, когда сверх-способный и обаятельный он же - уже стоит на карнизе высотного здания, пытаясь понять свои просчёты, фильм стремительно и динамично несётся к замечательной концовке, расставляющей всех по своим заслуженным местам.

Единственная помеха - PG-13, как всегда, не давший раскрыться ни в жестокости, ни в сценах секса. Такое кино обязано быть исключительно R-rated. Причем если сцены жестокости по большей части удались - нам многократно покажут весьма жуткую дыру от пули в голове, в разы более страшную, чем стандартные сцены выстрелов в голову в большинстве фильмов, устроят пару раз эффектную резню наёмным убийцей и аналогично кровавую разборку в финале, то многочисленные сцены секса завалены цензурой и в целом мимолётны. Халатность к ним, как и цензурные рамки, мешают уже потенциалу самого фильма, такие эпизоды, к сожалению, не дополняют насыщенный визуал картины ещё и хорошей эротикой, хотя могли бы из безупречной и мощной истории окончательно слепить визуальный шедевр.

Хорошая история органично сопровождается приятными музыкальными темами, оставляющими в душе ещё один хороший след и добавляющими впечатлений. А сам триллер с определённой долей фантастики ярко выбивается на фоне прочих проектов, доставляя при просмотра огромное удовольствие и оставаясь отличными воспоминаниями в памяти. Мощное и увлекательное творение с технически-своеобразной картинкой, о возможностях человека и способах самореализации. Замечательное развлекательное творение, которое обязательно стоит посмотреть!

9/10
UVERworld
UVERworld 3 комментирует фильм Неуловимые | 17.03.2011 03.04
Прочитав описание, вспомнил Вторжение: Битва за рай (2010)
Engi
Engi 12 комментирует статью «Враг мой» | 17.03.2011 02.54
В Солте была фанатичная-террористическая группа бывших кгбшников. В Красном рассвете - был СССР и фильм в нем не прокатывали.
DonKiHot
DonKiHot 3 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 02.44
Тоша, зачем отвечать на вопрос, ответ на который будет разниться? :) Вы предложили вариант перевода "в лоб", я вам поясняю, что в данном случае с этим вариантом далеко не уедешь. Как раз по той причине, что перевод должен быть красивым. Наблюдал я уже исповедь горе-переводчика, который все факи переводил исключительно матом, в лоб, потому что, как ему казалось (и как он убеждал всех) - так правильно и иначе быть не может. Вы написали, что потеряна шутка. Каков смысл якобы потерянной шутки, если переводить обсуждаемый момент дословно?
k0desnik
k0desnik 0 комментирует фильм Области тьмы | 17.03.2011 02.41
Все когда нибудь ощущали прилив бодрости и хорошего настроения от отлично проделанной тяжёлой умственной работы, правильного сделанного в критический момент выбора или вовремя схваченной за хвост удачи... Ммм... ты на гребне волны, хозяин вселенной, можешь все, даже перевернуть мир... без особых усилий. Но бывают и абсолютно тупиковые ситуации - апатия, депрессия, кризис творчества и общения. В такие моменты сожалеешь, что нет под рукой заветной таблеточки.
Области тьмы, странное название, не понятно что имеется ввиду то ли не работающие 80% мозга, то ли провалы в памяти у главного героя, как побочный эффект. В последнее время появляется много произведений на тему расширения сознания с помощью препаратов, но это видимо будет не рассказ о слияние с высшими силами по средствам заглатывания заветной таблеточки, а своеобразная притча о том что за все надо платить... Или я ошибаюсь) в любом случае посмотрю, надоела жвачка из ржаки и стрелялок.
PavelChekov
PavelChekov 0 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 01.54
К большому сожалению, я не знаком с нюансами отечественной порнографии, однако знаю, что на Западе данный вид режиссерского творчества весьма распространен и заковырист. Там любой может зайти на сайт БольшиеСиськи.ком и узнать о таких позах, о которых русский неанглоговорящий зритель даже понятия не имеет. Так что да - в английском это звучит более чем естественно.

P.S. Конечно, я не утверждаю, что "в СССР секса нет" и мы тут вообще люди темные в этом плане, однако смею Вас заверить - они в этом плане гораздо более раскрепощенные, как на деле, так и на словах.
AlexSan
AlexSan 8 комментирует статью «Враг мой» | 17.03.2011 01.52
Мне кажется, что всё проще. В Китае цензура, фильм просто не пустили бы в прокат власти.
У нас такого пока нет.
Но в любом случае всегда есть возможность самому сделать выбор и не смотреть очередную клюкву. Поэтому я и не вижу причин для возмущения.
Супер Инфрамен
Супер Инфрамен 8 комментирует статью «Враг мой» | 17.03.2011 01.47
Только я вот не припомню фильма, в котором Россия бы нападала на США. Вы помните?

Оригинальный "Красный рассвет","Солт".
PavelChekov
PavelChekov 0 комментирует статью «Нецензурный трейлер «Очень плохой училки» по-русски» | 17.03.2011 01.46
Вы спросили, где здесь калька? Я ответил. Касательно второго вопроса - я считаю, что перевод 1. Соответствует ситуации, 2. Смешной. Со вторым пунктом Вы можете быть не согласны, Ваше право, чувство юмора у всех разное. Но первый пункт вполне имеет место быть.

страницы

...
7913
...
по просмотрам
Снайдер уходит из «Лиги»
Зак Снайдер попросил у студии самоотвод от режиссерских обязанностей по фильму «Лига справедливости».
383
Ромеро не может жить без зомби
Джордж Ромеро готов снимать новые фильмы про зомби, и даже знает, о чем они будут, но не может найти для них финансирование
332
Обитель еще зла
«Обитель зла» ждет перезапуск. Без Пола У. С. Андерсона и Миллы Йовович будет снято еще шесть фильмов
328
Харди в черном
Компания Sony Pictures нашла подход к Веному и заявила о том, что Том Харди сыграет противника Человека-паука.
105
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Хэллбой перерожденый
Петиции Гильермо дель Торо не принесли результата. Третий «Хэллбой» будет создаваться новой командой и без Рона Перлмана
8
Пираты украли «Пиратов»
Хакеры похитили с серверов Disney фильм «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки» и шантажируют студию
8
Новые проекты Джейсона Блума
Компания Blumhouse готовит экранизацию «Воспламеняющей взглядом», продолжение «Неуязвимого» и сериал по «Судной ночи»
6
Харди в черном
Компания Sony Pictures нашла подход к Веному и заявила о том, что Том Харди сыграет противника Человека-паука.
3
За панду ответишь!
Джейми Гордон, обвинявший DreamWorks Animation в плагиате «Кунг-фу панды», отсидит 2 года в тюрьме и заплатит 3 млн $
2
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×