Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Sasha Sky
Sasha Sky 0 комментирует видео Стартрек: Возмездие | Международный тизер | 06.12.2012 18.11
Согласен. Концовка тизера может не всем понятна, но кто понял тот точно оценил. У меня даже мурашки по коже были в конце.
kossa
kossa 0 комментирует статус «Кто-нибудь знает, ...» (автор kossa) | 06.12.2012 18.10
я еще один постер нашла, как его сюда вставить?
kossa
kossa 0 комментирует статус «Кто-нибудь знает, ...» (автор kossa) | 06.12.2012 18.09
да, было бы захватывающе,если бы 21 декабря вышел фильмец
kossa
kossa 0 комментирует статус «Кто-нибудь знает, ...» (автор kossa) | 06.12.2012 18.08
а чем Вам постер не угодил? По-моему симпатичный
kossa
kossa 0 комментирует статус «Кто-нибудь знает, ...» (автор kossa) | 06.12.2012 18.07
Мерси, почитаю ;)
light90
light90 9 комментирует статус «Мысль в продолжени...» (автор light90) | 06.12.2012 18.03
Да думаю те же люди и остались.
Просто в эти годы Российский прокат пребывал в глубочайшем кризисе и локализация названий явно не была ключевым моментом для релизов.
Это уже сейчас, когда рынок взбодрился и показывает отличные финансовые показатели, локализаторы как только могут изгаляются, лишь бы добиться дополнительного интереса к своим проектам.
dante
dante 10 комментирует видео Стартрек: Возмездие | Дублированный тизер | 06.12.2012 18.00
Только я вот не пойму. Ну ладно, назвали в России Стар Треком, ну Бог с вами, сойдет. Но зачем слитно-то???
dante
dante 10 комментирует видео Стартрек: Возмездие | Дублированный тизер | 06.12.2012 17.56
Отлично. Не терпится в полной мере увидеть Камбербетча-злодея в действии.
Reilok
Reilok 1 комментирует статью ««Седьмой сын» Сергея Бодрова: первые кадры» | 06.12.2012 17.53
Сомневаюсь, что спасет
Qosmio
Qosmio 2 комментирует Стартрек: Возмездие | 2 свежих постера и новый кадр | 06.12.2012 17.53
Да нет, я исключительно на предлог into ориентировался, который означает движение куда-то в, начало действия, пуск, а не пребывание в определенном состоянии...
Mickey RedNorton
Mickey RedNorton 10 комментирует статью «Ад для «Охотников за привидениями»» | 06.12.2012 17.45
С начало запустите хоть один фильм.
stan92
stan92 9 комментирует видео Стартрек: Возмездие | Международный тизер | 06.12.2012 17.40
И этим напоминает "Месть Хана"!
Mickey RedNorton
Mickey RedNorton 10 комментирует статью «Депп возвращается к Дон Кихоту» | 06.12.2012 17.39
Веса у Деппа много в кино, он мог бы легко сам заставить фильм Гиллиама работать, а в итоге очередная ненужная дребедень.
Claymore
Claymore 4 комментирует статус «Мысль в продолжени...» (автор light90) | 06.12.2012 17.36
Куда подевались все эти люди которые в большинстве нормально переводили названия с 90-х по 05-й годы.
Mickey RedNorton
Mickey RedNorton 10 комментирует статус «Мысль в продолжени...» (автор light90) | 06.12.2012 17.35
Интересно, сколько людей не догадаться что это НФ-фильм (особенно когда выйдет трейлер и постеры), а подумают что адаптация одноимённой игры?
Mickey RedNorton
Mickey RedNorton 10 комментирует статус «Кто о чем, а я сно...» (автор cdnm_47) | 06.12.2012 17.33
Культура игр и культура фильмов всё-таки разная. В играх это не плохо, но для кино не приемлемо. Ко всему всё завесит от ситуации. Одно дело "Бэтмэн", "Трансформеры" "Терминатор" аналогов в языке без потери звучания не найдёшь. "Doom" вообще и переводить и адаптировать не стоит, аналога нет, в кириллице смешно пишется (особенно без контекста). А латиницей даже узнваемее кажется. Или "Скайфол" (Я скоро всех задолбаю этим примером))
Спойлер! название поместья, и это обыгрывается в фильме
. А вот "Стартрек" это аномалия, был "Звёздный путь", есть нормальный и для всех понятный перевод, так чего выпендриваться то.
Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 12 комментирует статус «Мысль в продолжени...» (автор light90) | 06.12.2012 17.25
Ну лучше уже так, чем "Космическая братва : Возмездие".
Twisted_Mind
Twisted_Mind 4 комментирует кинобитву Между войнами | 06.12.2012 17.17
Сколько человек в нашей стране видело версию 53-го года? :|
Tyler
Tyler 6 комментирует видео Стартрек: Возмездие | Дублированный тизер | 06.12.2012 17.12
Отлично! Почему-то при просмотре казалось местами что смотрю ролик Масс Эффект,Абрамса надо заставить и его снимать.
Mickey RedNorton
Mickey RedNorton 10 комментирует статью «Реформа российского кино: темы и финансы» | 06.12.2012 17.06
Как раз ненормально. Одно дело финансировать и патриотическое воспитание создавать, другое дело создавать имидж государства за счёт "левого" патриотизма. Это уже не искусство кино, а пропаганда.

И кстати что теперь делать молодому автору, который хочет снять фильм на тему допустим "Продажных чиновников", "жизни разных социальных слоёв" или просто о "личной драме, ошибки, и одиночестве"?
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует видео Стартрек: Возмездие | Международный тизер | 06.12.2012 16.57
Разница только в концовке с руками на стекле?! Могли бы и экшена добавить... И какая-то уж больно длинная фамилия у "Абрамса" в слоговой азбуке на японском языке)) По идеи всего 2 символа должно было быть XD
Mickey RedNorton
Mickey RedNorton 10 комментирует видео Стартрек: Возмездие | Дублированный тизер | 06.12.2012 16.54
Это не совсем криатив, так как одно из вариантов оригинального названия временно было "Монстро".
Webby Is Me
Webby Is Me 0 комментирует статью «Работа над «Троном 3» продолжается» | 06.12.2012 16.48
Ни в коем случае. С эпиком в Голливуде теперь жутко перебарщивают. Уж лучше как в "Наследии" - коротко и стремительно, с искоркой драйва и адреналина.
Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 12 комментирует видео Стартрек: Возмездие | Дублированный тизер | 06.12.2012 16.31
В данном случае креатив прокатчиков считаю удачным.

Что там удачного? Перевели бы ещё "Инопланетяне на районе".
Чем не подходит название "Кловерфилд" - объясните.
Zloy
Zloy 5 комментирует видео Стартрек: Возмездие | Дублированный тизер | 06.12.2012 16.19
Печально, это намой взгляд разрушит всю атмосферу, получится очередной Sci-fi боевичек...

страницы

...
4212
...
по просмотрам
Звёздные Войны: Последние джедаи
Фичуретка №2: Съемочный процесс
Тихоокеанский рубеж 2*
Тизер для Comic-Con
Kingsman: Золотое кольцо
Трейлер без цензуры
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика
по комментариям
4
Марсианин
Трейлер
3
2
Иностранец
Трейлер
2
Напарник
Тизер
2
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
D23: Дайджест новостей с презентации Disney, Pixar и Marvel
На конвенте D23 компании Walt Disney Studios, прошла презентация проектов, которые выйдет в ближайшие два года.
Плохие новости для Бэтмена
Warner bros., возможно, откажется от продолжения линии престарелого Бэтмена в киновселенной DC.
по комментариям
В Lucasfilm недовольны Ханом Соло
Скандал с увольнением с проекта о Хане Соло режиссеров Фила Лорда и Криса Миллера начал обрастать подробностями
11
У Уилла Смита появится противник-близнец
Уилл Смит сыграет у Анга Ли главную роль в проекте «Близнец*». Релиз назначен на 2019 год.
7
Крейг еще раз сыграет Бонда
Дэниела Крейга удалось уговорить еще раз нарядиться в смогинг, чтобы сыграть в юбилейном, 25-м фильме бондианы.
6
D23: Дайджест новостей с презентации Disney, Pixar и Marvel
На конвенте D23 компании Walt Disney Studios, прошла презентация проектов, которые выйдет в ближайшие два года.
4
Рон Ховард идет на помощь Хану Соло
На съемочной площадке сольного фильма о Хане Соло, творится неладное: доделывать фильм пригласили Рона Ховарда.
4
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×