Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

кинодурак
кинодурак 4 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 20.03
это конечно трудно понять, ибо как не пытайся убрать название из головы и поставить на его место новое . всегда тот вариант , который уже отложился в памяти, будет даватьотголоски
Leithenant-Jack
Leithenant-Jack 3 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 20.03
Скажите, было бы вам интересно задавать всякие вопросы нашей студии прямо в этом блоге? Можем назначить такой день.

Безусловно!
Существо
Существо 11 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 20.02
Ну я тоже согласен с Игроком. Мнение Лешего мне вообще не близко.
FORGE
FORGE 7 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 20.02
Во-первых, как отметил Леший - это Спасение. И оно точнее отражает суть фильма.


Я бы не сказал. Все-таки, английское "Salvation" отнюдь не эквивалент проф. деяельности господина Шойгу.
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 20.02
Молодец, салага)
Leithenant-Jack
Leithenant-Jack 3 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 20.01
Да...? Это будет... очешуительно!!
Гранд мерси за информацию. Теперь для меня это будет вторым главным событием следующего года, после юбилея НК! ;)
Если оба события будут примерно в одинаковом временном отрезке, то я в обязательном порядке наконец-таки выдвинусь в Москву!
Существо
Существо 11 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 20.01
Могу сказать, что я в корне не согласен с мнением Лешего, даже спорить с ним не стал, ибо это будет очередная гигантская ветка, а мне просто лень спорить) Но я деаметрально противоположного мнения относительно всего, чето он говорит. Ничего не имею против названия "Т: ДПС", звучит оно как-то более пафосно и мощно.
KereyMan
KereyMan 8 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 20.01
где вы там углядели спасение?


везде.
Acidcore
Acidcore 12 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 20.01
У меня как у профессионала на этот счет совершенно другое мнение. А оно такое у каждого переводчика: Дословный перевод недопустим.

А я как недо-переводчик:) поддерживаю тебя в этом вопросе.
Xayro
Xayro 7 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.59
Скоро к нам приедут актеры из «Формулы любви для узников брака». Будем их встречать, развлекать. Я не очень люблю актеров из этой комедии, потому что плохо с ними знаком. Но кто знаком, безусловно, порадуется. В ближайшее время получу пригласительные и устроим конкурс, если Саша и Денис разрешат.



ШИК!!Винс Вон Кристен Бэлл Жан Рено!))Я с радлостью))приму участие)
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.57
Вы очень сильно заблуждаетесь и ни капельки не правы.
Xayro
Xayro 7 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.57
Фавро с Айронменов в Раша???О\_О я счастлив
кинодурак
кинодурак 4 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.56
Во-первых, как отметил Леший - это Спасение.

где вы там углядели спасение?
lexey
lexey 9 комментирует статью «Тизер «Кошмара на улице Вязов» по-русски» | 05.10.2009 19.53
Озвучка хорошая. А Фредди можно было поручить голосу Декстера, в данной ситуации спокойный голос Крюгера был бы страшнее :)
Meskalin
Meskalin 1 комментирует статью «Тизер «Кошмара на улице Вязов»» | 05.10.2009 19.53
в конце фильма все прояснится.


Ого, об этом я незнал)) даже еще интереснее стало)
KereyMan
KereyMan 8 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.53
Во-первых, как отметил Леший - это Спасение. И оно точнее отражает суть фильма. Во-вторых, Т:ДПС это кому-то в голову запало - вот такое УГ, а я должен мириться с таким названием еще.
кинодурак
кинодурак 4 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.50
просто все эти названия уже отложились в вашей памяти и фильмы асоциируются только с этими названиями.
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.49
А моя позиция, что лишь он один и приемлим

потому ты и не переводчик. Если бы можно было дословно переводить, любой дурак мог бы стать переводчиком
Существо
Существо 11 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.47
А что не нравится то?
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.46
Дословный перевод недопустим.


А моя позиция, что лишь он один и приемлим, исключая варианты, когда речь идет о специфичных словосочетаниях типа "пушечного мяса", либо как в случае с последним фильмом Тони Скотта, о районе Нью-Йорка о котором не в курсе 90\% населения России. Тут уже локализация должна что-то менять. Но когда фильм имеет свое название, переводимое адекватно на наш язык с тем же самым смыслом - перевод должен быть правильным, а не каверканьем.
KereyMan
KereyMan 8 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.45
вот прекрасный пример когда локализация лучше оригинала


Не смешно! Уж лучше б на английском оставили, чем выдумывать такое убогое название.
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует статью «Тизер «Кошмара на улице Вязов» по-русски» | 05.10.2009 19.43
Замечательно! Голоса отлично подобраны. Порадовал классический перевод считалочки. Нова молодцы!
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.43
это после просмотра фильма. назвали бы "Терминатор: судный день"
вы бы защищали этот вариант.


Ошибаетесь. Если мне нравятся цифры в названиях и как они звучат в начальных титрах, я и буду защищать то, что мне нравится.

также если бы назвали не терминатор, а , скажем, робот убийца, то слово терминатор на бы сейчас козалось абсурдным


И тут снова вы ошибаетесь. Первая часть в Володарском (именно с ним вроде у нас и появилась изначально) и была "Киборг-убийца" названа, и аж до выхода второго фильма ни о каких "терминаторах" мы не слыхали. А само слово "Терминатор" звучит во много раз круче и защищаю я его именно по этому. Звучит колоссально мощно и очень насыщенно, круто просто.
RNevill
RNevill 4 комментирует статью «Тизер «Кошмара на улице Вязов» по-русски» | 05.10.2009 19.42
Да в принципе фильм при дублировании становится стерильнее в плане эмоций актеров.У меня есть простой пример:"11 Друзей Оушена".Не тот фильм,который претендует на раскрытие каких то глубоких актерских эмоций,но дублированная версия и "в оригинале"-это небо и земля.Оригинал даже еще авантюрнее смотрится.
Или тот же "В Брюгге".Мой первый фильм,просмотренный в оригинале без субтитров,и слава богу что просмотренный в первый раз.При пересмотре в дубляже я чуть ли не в деперссию впал.Загубили
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 05.10.2009 19.41
Выпускники-переводчики неужели все уезжают зарубеж или преподают иностранный сами? Никто не идет в фирмы работать переводчиками? У студий нету адекватных людей, знающих язык, и умеющих перевести правильно название?

ты сейчас вот по ходу всей дискуссии имеешь позицию человека, знающего язык, но не являющегося переводчиком. У меня как у профессионала на этот счет совершенно другое мнение. А оно такое у каждого переводчика: Дословный перевод недопустим.

страницы

...
15424
...
по просмотрам
Харди в черном
Компания Sony Pictures нашла подход к Веному и заявила о том, что Том Харди сыграет противника Человека-паука.
851
Школа зомби
Саймон Пегг и Ник Фрост решили развивать любимый жанр без помощи Эдгара Райта.
581
Обитель еще зла
«Обитель зла» ждет перезапуск. Без Пола У. С. Андерсона и Миллы Йовович будет снято еще шесть фильмов
255
Ромеро не может жить без зомби
Джордж Ромеро готов снимать новые фильмы про зомби, и даже знает, о чем они будут, но не может найти для них финансирование
237
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Анг Ли возьмется за «Близнеца»
Джерри Брукхаймер нашел режиссера для долгостроя «Gemini man». Режиссерское кресло готовится занять Анг Ли.
19
Аватар, новые рубежи
Джеймс Кэмерон заявил. что четыре «Аватара» выйдут парами и история планеты Нави завершится через восемь лет
11
Хэллбой перерожденый
Петиции Гильермо дель Торо не принесли результата. Третий «Хэллбой» будет создаваться новой командой и без Рона Перлмана
8
Пираты украли «Пиратов»
Хакеры похитили с серверов Disney фильм «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки» и шантажируют студию
8
Новые проекты Джейсона Блума
Компания Blumhouse готовит экранизацию «Воспламеняющей взглядом», продолжение «Неуязвимого» и сериал по «Судной ночи»
6
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×