Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 11 комментирует в блоге автора Денис Данилов «Впечатление о «На игре»» | 06.10.2009 15.01
Не подумайте чего плохого,но все-таки такой вопрос:
Тут на сайте есть целый проект "Геймеры",неужели фильм потом можно было бы обделать(будь он плох)?
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 15.00
Это ты может с кем-то там договорился, а я прекрасно представляю себе адекватный перевод.

дай мне пожалуйста определение адекватного перевода
Я за дословные переводы названий, чтобы перевод полностью соответствовал настоящему имени фильма, за редким исключением адаптаций, где то действительно нужно.

это неправильно с точки зрения переводоведения
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.58
Это ты может с кем-то там договорился, а я прекрасно представляю себе адекватный перевод. И эту "шарманку" начинать буду, как только обсуждение коснется этой темы. Я за дословные переводы названий, чтобы перевод полностью соответствовал настоящему имени фильма, за редким исключением адаптаций, где то действительно нужно.
UPI_Insider
UPI_Insider 5 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.58
По поводу «Формулы любви» я с вами совершенно согласен. Отвратительное название.
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.57
И переводы должны соответствовать именно ему, а не пороть отсебятину. Иначе это уже никакой не перевод, а переиначивание, адаптация в каком-то из случаев, изменение имени.

мы уже вчера договорились до того, что ты понятия не имеешь, что такое эквивалентный и адекватный перевод. Зачем снова начинать шарманку?
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.55
В том, что фильм имеет свое название. Единственно правильное и единственное верное. Это его имя, его название. И переводы должны соответствовать именно ему, а не пороть отсебятину. Иначе это уже никакой не перевод, а переиначивание, адаптация в каком-то из случаев, изменение имени.
Kinoman
Kinoman 3 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.54
Парк зомби и отдыха, кстати, мог бы стать отличным примером того, что называется интересная, необычная локализация.
Денис Данилов
Денис Данилов 14 комментирует статью «Учителя-пришельцы Сэма Рэйми» | 06.10.2009 14.54
Постановщик? Он-то прекрасен как раз, кто настораживает, это продюсер.
Thompson
Thompson 9 комментирует в блоге автора Денис Данилов «Впечатление о «На игре»» | 06.10.2009 14.54
Лидия Раевская с ее блогом сделала для меня этот фильм, просто родным:) Так что пойду обязательно на него в кино.
Kinoman
Kinoman 3 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.52
Люди, которые смотрели (пялились, глядели) на коз/козлов. В чём смысл фильма? И сейчас, кстати, они предлагают в своём блоге новое, более точное- Гипноз против коз. Звучит красиво, ёмко, козы сохранены в сравнении с английским, а суть про гипноз ясна.
Leshiy133
Leshiy133 12 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.52
Для вас - никак, для меня влияет очень сильно не восприятие. Название есть название - это имя фильма, визитная карточка, первое, что мы о нем узнаем. Главный объект продвижения. И сиквелы должны иметь порядковый номер, просто обязаны, я считаю. И названия в переводе звучать должны именно в своем смысловом настоящем значении. У фильма есть лишь одно название - оригинальное, все переводы обязаны именно ему и следовать, потомучто только оно единственно верное и настоящее.
Kinoman
Kinoman 3 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.51
Игру слов у нас выпустили как раз как Мадагаскар 2. Тут цифры в России никто не отнимал :)
Kinoman
Kinoman 3 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.49
Сам фильм такой потому что :)
Kinoman
Kinoman 3 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.48
Ник "кинодурак"? Мило...
Kinoman
Kinoman 3 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.46
Да никак. Ясно, что вторая часть. За рубежом тоже, то "Мадагаскар 2", то "Терминатор-Спасение", но никак не "Терминатор 4".
Всё же важен фильм. А названия- долгий спор между переводчиками и киноманами и прокатчиками, которым важно собрать деньги не только с читателей киносайтов, но и с простого обывателя :)
kochukov
kochukov 6 комментирует статью «Рецензия на фильм «Тело Дженнифер»» | 06.10.2009 14.46
Спасибо за рецензию!А фильм совершенно не понравился,пустая трата времени и денег.
smal
smal 9 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.45
Видимо, я по-русски плохо говорю, не понимают меня... :(
Set
Set 0 комментирует статью «Второй трейлер «Острова проклятых»» | 06.10.2009 14.45
Но хочется верить что у него всегда есть пара тузов в рукаве

На то он и мастер, чтоб оставлять самое вкусное напоследок. В Скорсезе даже не сомневаюсь. Уверен, все будет на высоте! А по поводу напряженки, даже говорить не буду, у меня уже от трейлера мурашки по коже.
kochukov
kochukov 6 комментирует статью «Трейлер «Зубной феи»» | 06.10.2009 14.44
Забавненько!А ведь из этого может выйти хорошая сказка.
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.43
Ну теперь ясно, почему мы с вами разговариваем на разных языках.

так почему же?
Назаров Юрий
Назаров Юрий 8 комментирует в блоге автора Денис Данилов «Впечатление о «На игре»» | 06.10.2009 14.42
Ну чтож, может даже и посмотрю, раз хвалят.
Set
Set 0 комментирует статью «Второй трейлер «Острова проклятых»» | 06.10.2009 14.42
Ролик очень качественный. Знатное кино нас ожидает будущей зимой. Изначально фильм был огромным сюрпризом, а теперь, пересмотрев видео, начинаю понимать что не так уж и много отличий от других фильмов Скорсезе в плане построения сюжета и характеров главных героев.
Не думаю,что будет много
"бу!"-эффектов? *
,Мэтр еще не сошел с ума(не обанкротился)чтоб снимать глупые ужастики.
Еще очень приятно смотреть как с каждым новым фильмом, в плане актерского мастерства растет Дикаприо(раньше терпеть его не мог, а теперь один из любимых актеров).
Спойлер! P.S.смена даты просто вымораживает..
kochukov
kochukov 6 комментирует статью «Полный трейлер «Элвина и бурундуков 2»» | 06.10.2009 14.40
Ролик не впечатлил.А фильм может гляну-чем черт не шутит.
PreyCure
PreyCure 10 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.39
Во мне течет и хохлятская кровь.


Ну теперь ясно, почему мы с вами разговариваем на разных языках.
VanRaZor
VanRaZor 3 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Много новостей» | 06.10.2009 14.37
его звали Джон, никаких уменьшительно-ласкательных и всякой отсебятены, и фильм должен был быть назван "Враги народа"

страницы

...
15230
...
по просмотрам
Логан
Трейлер без цензуры
587
Ловушка
Дублированный трейлер
489
Могучие Рейнджеры
Дублированный трейлер №2
487
Логан
Дублированный международный трейлер без цензуры №2
394
Невеста
Трейлер
380
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
по комментариям
Чужой: Завет
Трейлер без цензуры
62
Защитники
Трейлер №3
15
Логан
Трейлер без цензуры
14
5
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Кэмерон реанимирует Терминатора
Джеймс Кэмерон станет крестным отцом нового фильма из вселенной «Терминатора». Постановкой займется режиссер «Дэдпула»
676
Титаны атакуют Голливуд
Компания Warner Bros. ведет переговоры о выкупе прав на экранизацию японской манги «Атака титанов» Хадзиме Исаямы.
623
Легенда осталась без отца
Основатель Legendary Pictures Томас Талл покинул пост руководителя студии из-за разногласий с новыми владельцами
535
Преступление и наказание. Как напугать кинозрителя
Преступление и наказание. Что нужно знать, чтобы правильно снимать фильмы ужасов
336
Рецензия на фильм «Ла-Ла Ленд»
Анатолий Ющенко посмотрел главного фаворита предстоящей оскаровской гонки, блестящий мюзикл «Ла-Ла Ленд»
144
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Рецензия на фильм «Викинг»
Рецензия на фильм «Викинг». Как создатели фильма душу в него вложили, а оживить забыли
18
Легенда осталась без отца
Основатель Legendary Pictures Томас Талл покинул пост руководителя студии из-за разногласий с новыми владельцами
11
Титаны атакуют Голливуд
Компания Warner Bros. ведет переговоры о выкупе прав на экранизацию японской манги «Атака титанов» Хадзиме Исаямы.
8
Кэмерон реанимирует Терминатора
Джеймс Кэмерон станет крестным отцом нового фильма из вселенной «Терминатора». Постановкой займется режиссер «Дэдпула»
8
Повесть о настоящем человеке
Сильвестр Сталлоне вновь возьмет режиссерский рупор, чтобы поставить драму «Стойкий, насколько возможно»
7
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×