Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Slver
Slver 1 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.06
Кому не нравится Папаня - предложите-ка свой адекват под губоукладку и по времени под Биг Дэдди?


Батя. Потому что сурово и в то же время стиль отражает.

Подошли к делу творчески, тоже негодуют.


No, thanks
Назаров Юрий
Назаров Юрий 8 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.05
Ну не знаю. Мне кажется - "Большой куш" - его лучший перевод.
Orange35
Orange35 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.05
-Ты кто такой?
-Я Пендаль
Тимур Александрович
Тимур Александрович 4 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.05
Хорошо в губы ложится при дубляже кстати. Пипец-кикэс. Да и характер фильма распологает для буйства фантазии локализаторов. Я понимаю что у нас ситуация аля "Джонни Д" :-) опять, но все же Пипец как нельзя кстати подходит для названия.
Александр Голубчиков
Александр Голубчиков 19 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.05
Ну ладно Бамблби, хуже было с Фоленым, когда смысл имени улетучился одним махом.
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.03
Буду с нетерпением ждать.
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.02
Ну надо и что? Только вряд ли этот хороший переводчик со своим хорошим переводом сможет выпустить фильм в прокат, а Пучков вполне возможно, что сможет. И это никакой не культ, просто других людей нет.
-OPER-
-OPER- 2 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.01
Ведь это шутка??? Тогда лучше они пускают фильм в кинотеатрах без превода и то аудитория будет больше!! Пипец...
Назаров Юрий
Назаров Юрий 8 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.01
Я что-то не пойму, откуда столкьо негатива? Мне вот всегда удивляло другое, КАК фильмы смотрят американцы? Это ведь у нас Бамблби, у них-то - это реально Шмель. Прокатчик мог пойти по пути наименьшего сопротивления и просто сделать транслит. Хит Гёрл, Биг Дэдди, Рэд Мист - серьёзно, кому это надо? Подошли к делу творчески, тоже негодуют. Фильм стёбный, и перевод ему подстать. Вы бы лучше Леополис спамили за его озвучку "Парижа" и "Возмездия".
Кому не нравится Папаня - предложите-ка свой адекват под губоукладку и по времени под Биг Дэдди? Хит Гёрл - вообще адекватно не переведёшь. Или в оригинале, думаете, фраза "Ай эм Кик-эсс" звучит получше, чем "Я - Пипец"?
antoxa_z
antoxa_z 4 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.01
Вот насчет склонений верно подмечено. Может, «найдите пипца», «дайте пипцу».
Александр Голубчиков
Александр Голубчиков 19 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.01
А чем, скажем, "Пендаль" хуже?
antoxa_z
antoxa_z 4 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.00
Это тот самый, который Hellboy перевел как «чертёнок»?
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.59
на досуге, ок
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.58
Я тоже знаю много фильмов, но в данном случае мы говорим про этот

хорошо, но скажи по-другому: "Ох, этому фильму надо бы хорошего переводчика!", а не "О, приди, могучий Гоблин, спаси "Пипец". Что за зацикливание и культ личности?
Orange35
Orange35 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.57
Из вариантов "За*бись", "Ох*енчик", "*бнутый", "Невъ*бенный" остается только нейтральный "Пипец". Цензура не дает сказать слово ЖОПАНАДИРАЛЬНИК

(кстати, а как слову "Пипец" изменить падеж? "Нужно найти Пепеца", "Дайте это Пипецу?")
TransistoR
TransistoR 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.57
Ну, кто-нибудь еще думает, что это кино соберет в нашем прокате хорошую кассу? Мне почему-то кажется, что в Каро это название узнали на недельку раньше чем мы ;)
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.57
Да, хочу. Можно не все, а самые явные.
Zloy
Zloy 5 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.56
Ну хоть что-то в тему)) Уже хорошо
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.56
Я тоже знаю много фильмов, но в данном случае мы говорим про этот. А исходя из того, как был переведен трейлер уже возникает много вопросов по дубляжу.
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.56
Хочешь могу для тебя специально посмотреть пару фильмов и выписать все неточности?
RSTM
RSTM 4 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.55
убивашка,какая мать вашу убивашка?пипец в фильме пипец,это всё гасите свет,а насчёт Гоблина,не вижу смысла платить 600-900 рэ за фильм который можно спокойно дождаться в сети с нормальный переводом через 5-10 дней после начала показа ИМХО.
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.55
Отсальные только из под палки работают.

а что переводить грамотно можно только не из-под палки? и так, и и так многие справляются
Назаров Юрий
Назаров Юрий 8 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.54
Значит есть хорошие студии

Только Пифагор и остался. Отсальные только из под палки работают.
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.54
Вопрос был к Игорю, пусть он и отвечает. Я от творчества Пучкова держусь подальше в принципе
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 21.01.2010 23.53
Шутку оценил. А по существу есть, что сказать?

страницы

...
13595
...
по просмотрам
Близнец*
Промо-ролик
287
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
по комментариям
6
Мумия
Трейлер №2
3
Телохранитель киллера
Дублированный трейлер без цензуры
3
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Роли исполняют: Сильвестр Сталлоне, Джефф Голдблюм, Роберт Де Ниро и др.
Сильвестр Сталлоне спасет вселенную, Джефф Голдблюм вернется к динозаврам, Мартин Скорсезе собирает команду мечты
405
Анг Ли возьмется за «Близнеца»
Джерри Брукхаймер нашел режиссера для долгостроя «Gemini man». Режиссерское кресло готовится занять Анг Ли.
357
Форсаж по-боку
Пока «Форсаж 8» готовится взять миллиард, Люк Хоббс, Декер Шоу и Кифер могут получить отдельный фильм. Сценарий в работе
314
Новые проекты Джейсона Блума
Компания Blumhouse готовит экранизацию «Воспламеняющей взглядом», продолжение «Неуязвимого» и сериал по «Судной ночи»
215
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Анг Ли возьмется за «Близнеца»
Джерри Брукхаймер нашел режиссера для долгостроя «Gemini man». Режиссерское кресло готовится занять Анг Ли.
19
Аватар, новые рубежи
Джеймс Кэмерон заявил. что четыре «Аватара» выйдут парами и история планеты Нави завершится через восемь лет
13
Требуется зритель для российского кино
Владимир Мединский потребовал от получателей средств от Фонда кино обеспечить посещаемость фильмов зрителями.
11
Форсаж по-боку
Пока «Форсаж 8» готовится взять миллиард, Люк Хоббс, Декер Шоу и Кифер могут получить отдельный фильм. Сценарий в работе
9
Роли исполняют: Сильвестр Сталлоне, Джефф Голдблюм, Роберт Де Ниро и др.
Сильвестр Сталлоне спасет вселенную, Джефф Голдблюм вернется к динозаврам, Мартин Скорсезе собирает команду мечты
5
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×