Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

antoxa_z
antoxa_z 4 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 01.03
Меня зовут Антон Зайцев, Санкт-Петербург. Если в Леополисе и есть сотрудник с таким именем, то это не я:)
Александр Голубчиков
Александр Голубчиков 19 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 01.03
а как Суррогатов назвали?
Burton
Burton 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 01.02
Да нет я про отзывы о трейлере .
Где я уже сказал что-то про полный фильм ?
lifegiver
lifegiver 1 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 01.02
Так и переведут - "Триндець". А что, смешно тоже.
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 01.01
додумается позвать Санаева в качестве переводчика.


А вы уверены, что он пойдет?
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 01.00
Кто и где уже посмотрел фильм и ругается, покажите пальцем
Prototype
Prototype 2 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 01.00
О БОЖЕ .. АХААХА
Убивашка , Папаня .. Красный Угар ( оОООо ) и ... ПИПЕЦ !
Я тоже буду краток . Абсурд .
Burton
Burton 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 01.00
Да что-то все вокруг прям ругаются . Возмущаются . Вот я и подумал поберечь психику .
Александр Голубчиков
Александр Голубчиков 19 комментирует статью «Выиграй саундтрек к фильму «Аватар»» | 22.01.2010 00.59
подведу итоги на выходных
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.59
Конкретно по неточностям я сейчас не пройдусь


Вопросов больше не имею. Я просил факты и конкретные примеры. Их не последовало. А про убийство магии кино и прочее это уже вкусовщина.
Prototype
Prototype 2 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.56
Оооооооооо
Что за ?? Я как - то не понял , до 1 апреля далеко ещё вроде !)
Мдам , с таким названием , я думаю , половина народу пропустит фильм мимо себя !
Ууух не ожидал ... Могли бы такому фильму название и по достойнее придумать !
Сage
Сage 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.56
Просто кошмар какой-то.Думаю не много людей,которые не читали комикс пойдут на "Пипеца".
После "Суррогатов" мне даже представить страшно как его переведут у нас,на Украине
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.56
Вы лучше сначала комикс прочтите

так мнение может совсем в плохую сторону измениться, не стоит)
Игрок-сан
Игрок-сан 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.55
Тем более судя по отзывам смотреть не рекомендуется .

по каким это отзывам?
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.55
Первый порыв был взорвать офис этого Лесоповала (или как контора называется?). Посмотрел ролик. "Пипец" звучит. С падежами трудно будет, но звучит. То есть свою главную роль манить подростков в кино он сыграть может и успешно. "Ты кто? Я - Пипец!" мне понравилось. Более подходящего и звучащего, но не переступающего границу цензуры, слова подобрать трудновато. То есть "Мордобой" мне нравится, но в слове нет вызова, как в оригинале. А "Пипец" это уже то с чем можно хоть как-то работать в том же направлении, что и Вон с Милларом. Расстраивают другие имена, Убивашка и Папаня - будто не додумали еще. Я надеюсь они еще над этим подумают. И еще было бы здорово если бы прокатчики избежали причесанного перевода и отработали что-то в духе "Солдат Неудачи" или "Адреналина 2". Мат нужен. Конечно не жесткий и трехэтажный, но нужен. Прокатчики это понимает, я опять же надеюсь.
Burton
Burton 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.52
Да в том-то и дело что прочел , вот и страшно .
П.С. Комикс не понравился , начало хацепило , а втораяполовина как-то нет .
Burton
Burton 9 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.46
Какой ажиотаж однако , думаю не буду смотреть . Тем более судя по отзывам смотреть не рекомендуется .
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.45
В каком фильме его перевод не соответствует оригиналу? Мы сейчас не говорим про его голос, манеру говорить, а именно про перевод.

Это все равно что сказать "А чем плох дублированный "Чикаго"? Только не говори, что Киркоровым". Дело именно в том, что, во-первых, его манера говорить никак не настраивает на серьезное восприятие картины, во-вторых, форсированная "правильность" его переводов не уходит обычно дальше, чем по-разному переведенное слово fuck с учетом русских реалий. Обычные переводы делает человек, вокруг него же образовался культ. Конкретно по неточностям я сейчас не пройдусь, но не представляю, почему люди хотят слышать гнусную одноголоску, напоминающую пиратку, только зная, что это "правильный" перевод. Он убивает магию кино, я не чувствую фильма, когда мне то гундосят, то разудало х...ят с экрана. В этом отвратность его переводов.
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.44
Солидарен.
Burton
Burton 9 комментирует в блоге автора Александр Голубчиков «Как Гриша Добрыгин «провел этим летом»» | 22.01.2010 00.43
Молодцом !
Веселый паренеь , актеры тоже люди , чего бы им не повалять дурака от скуки .
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.43
Можно я промолчу? :)
Orange35
Orange35 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.40
сексуальный подтекст, типа гигант секса

Да, наверное имелось в виду про "Папочку")))
SkyMan
SkyMan 3 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.35
Надо было перевести как "Шило в Заднице",- к фильму и к персонажу подходит)
mws
mws 0 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.30
От перевода можно требовать только одно - адекватность, а ее нет и близко. Предложенные Вами варианты и являются наиболее оптимальным выходом, а то, что вытворяют наши прокатчики, является не творческим подходом, а работой сделанной через ПИПЕЦ, за такую работу бьют в рожу.
Умный Критик
Умный Критик 7 комментирует статью «Короче, «Пипец»!» | 22.01.2010 00.27
называют «отец». Тот, кто разрулил все. Плюс еще сексуальный подтекст, типа гигант секса.


Извините конечно, но что то я не слышал, чтобы слово "отец" имело бы какой то сексуальный подтекст.

страницы

...
13453
...
по просмотрам
Логан
Трейлер без цензуры
778
Могучие Рейнджеры
Дублированный трейлер №2
621
Логан
Дублированный международный трейлер без цензуры №2
476
220
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
по комментариям
Логан
Трейлер без цензуры
16
Защитники
Трейлер №3
15
5
Планета Обезьян: Война
Дублированный трейлер
1
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Экранизация игры «The Division» нашла режиссера
Стивен Гэган («Золото», «Траффик») возьмется за перенос на большие экраны игры «The Division».
827
Кэмерон реанимирует Терминатора
Джеймс Кэмерон станет крестным отцом нового фильма из вселенной «Терминатора». Постановкой займется режиссер «Дэдпула»
680
Легенда осталась без отца
Основатель Legendary Pictures Томас Талл покинул пост руководителя студии из-за разногласий с новыми владельцами
511
Преступление и наказание. Как напугать кинозрителя
Преступление и наказание. Что нужно знать, чтобы правильно снимать фильмы ужасов
219
Титаны атакуют Голливуд
Компания Warner Bros. ведет переговоры о выкупе прав на экранизацию японской манги «Атака титанов» Хадзиме Исаямы.
215
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Рецензия на фильм «Викинг»
Рецензия на фильм «Викинг». Как создатели фильма душу в него вложили, а оживить забыли
18
Кэмерон реанимирует Терминатора
Джеймс Кэмерон станет крестным отцом нового фильма из вселенной «Терминатора». Постановкой займется режиссер «Дэдпула»
16
Легенда осталась без отца
Основатель Legendary Pictures Томас Талл покинул пост руководителя студии из-за разногласий с новыми владельцами
11
Титаны атакуют Голливуд
Компания Warner Bros. ведет переговоры о выкупе прав на экранизацию японской манги «Атака титанов» Хадзиме Исаямы.
8
Повесть о настоящем человеке
Сильвестр Сталлоне вновь возьмет режиссерский рупор, чтобы поставить драму «Стойкий, насколько возможно»
7
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×