Комментарий дня

Статус «Красивые сцены, ка...» (автор Sekundomer)

Насколько понимаю там постройка кадра иная, в том числе освещение и даже постановка боев, так же было модно одно время подчеркивать три-дэ - камера близко к земле/воде, напустить тумана и пепла от чего эффект усиливается. Читал, что приходиться менять раскадровку и в сценарий вписывать особые эпизоды например что должно вылететь из экрана, за этим следят специалисты (забыл название) и консультанты. Операторы первое время несколько дольше выставляли камеру и свет, сейчас уже у них есть сноровка. читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Александр Шелл
Александр Шелл 0 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.58
Мне очень понравился креативный перевод, в том числе и Пипец. Давно столько удовольствия не получал от ролика, даже градус ожидания фильма резко поскочил вверх. Очень прошу оставить все именно так: имена и смысл передают, звучат стебно и не вызывают недоумения. Черт, Убивашка - это самое шикарное, что могло быть, а ведь к тому же это правильный перевод.
Libra
Libra 0 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.57
Hit-Girl - просто Хит-Гёл. Была же в четвертом бетмене "Бэт-Гёл".
С остальными посложнее, да.
Владислав Попов
Владислав Попов 7 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.56
Kick-Ass - Задира
Hit-Girl - Плохишь
Big Daddy - Большой папочка
Red Mist - Алый туман
Maslo
Maslo 0 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.55
Kick-Ass - ничего кроме Мордобоя в голову не приходит :(
Hit-Girl - Мясорубка
Big Daddy - Батя, Большой батя, Батяня
Red Mist - Лучше Кровавого угара ничего нет..
feons
feons 3 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.50
Это то угар отлично звучит и задорно и угражающее, а Xayro посоветовал ЗАДОДЕР отллично думаю.
Hit-Girl -может МИНИБОЙКА:-)
Демон в Ночи
Демон в Ночи 3 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.50
Прошу прощения за жоподера) Больше ничего сказать не могу!
DarkEnvoy
DarkEnvoy 0 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.49
Kick-Ass - Пипец оставить (Потому что созвучие с "Кик-Эсс" есть)
Hit-Girl - Как уже предлагали тут "Ударница"
Big Daddy - Папаня или Папаша - хорошо звучат
Red Mist - Красный Угар оставить или Кровавый Угар
Демон в Ночи
Демон в Ночи 3 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.47
Kiсk Ass- жоподер
Hit girl- чертовка (знаю что было, но это у меня в голове)
Big Daddy- Большой Папочка (вспомнился мне BioShock)
Red Mist- кровавый туман.
hosco
hosco 3 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.46
"Пипец" думаю, стоит оставить, ролик в этом плане обрадовал. "Батяня" вместо "Папаня", "Кровавый угар" очень хорошо вписывается и по смыслу оригинала подходит. С девочкой сложно, да... Ну может что-то вроде "Бой-Девка", тут предлагали уже (http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic\_synonims/10493/бой-девка), хотя в свете всех этих размышлений "Убивашка" - самая адекватная получается.
feons
feons 3 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.45
Нет думаю такой вариант не пракатит потому что было,в сорваных башнях и не серьезна.
А вот Xayro посоветовал ЗАДОДЕР думаю пока лушче звучит и смешно и угражающе.
Остальные легче кроме Хит Герл убивашка как милашка пока мала для милашки может
МИНИБОЙКА:-)
Johnny
Johnny 0 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.43
Kick-Ass - Кикоз;
Hit-Girl - Бита, Убойка, Забивака, Забивайка;
Big Daddy - Папик;
Red Mist - круче Угара не придумаешь
John
John 0 комментирует статью «Трейлер шестого сезона «Лоста»» | 24.01.2010 19.43
Как всегда отличный трейлер. Главное спойлеров перед просмотром не нахвататься.
TheHust1er
TheHust1er 0 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.40
Придумываю клички, исходя из того, как они будут звучать из уст детей :)

Kik Ass - Небожитель, Хард Секс
Hit girl - "Бой Кид" - "бой" в смысле "битва", "схватка"
Big Daddy - "Пала", "Танк" - только плз не "папаня" - мне хочется застрелится.
Red Mist - Кровавый\\Красный угар - "Кровавый" звучит более беспощадно:)
Бэтмен
Бэтмен 8 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.38
Kick-Ass - Атас (всё-равно от изначального подтекста отошли)
Hit-Girl - Бой-Девка, Ударница
Биг Дэдди - Большой Папка
Ред Мист - вполне неплох (как Кровавый Угар)
Spy1986
Spy1986 0 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.37
засранка, жопобой... что же вас все к одному месту тянет.
А вот Чертовка очень даже ничего.
Gleb
Gleb 0 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.34
Главного героя определённо должны назвать "Пендаль"
Xayro
Xayro 7 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.32
Заряд в Анус?:)
Ладно а если серьезно,то

Пинок в зад? Задодер? Жопобой?)

Рэд Мист скорее всего Кровавый Туман,думаю надо придерживаться оригиналов.
Большой папочка он и в африке большой папочка.Или вариант БИГ ПАПА.Весьма героично и угрожающе звучит Папаша.
Хит Герл,тут послонее,даже чем с Кик Эсом...Либо оставить так,либо убивашка,это самый адэкват.Возможно если только "Засранка" или "Чертовка".

Это конечно ИМХО все :)
Electro Rave
Electro Rave 0 комментирует статью «Трейлер шестого сезона «Лоста»» | 24.01.2010 19.32
Мне померещилось или Клэр действительно с пулеметом в руках мелькунла? O\_o
Doc Faust
Doc Faust 10 комментирует статью «Трейлер шестого сезона «Лоста»» | 24.01.2010 19.25
Ну, просто мелькал он довольно выразительно.
feons
feons 3 комментирует статью «Помоги с локализацией Kick-Ass» | 24.01.2010 19.20
Начнем думать!!!
Comedian
Comedian 5 комментирует статью «Трейлер шестого сезона «Лоста»» | 24.01.2010 19.19
Что ж,вновь пора готовиться к тому, что мир никогда уже не будет прежним, и к счастью Марк Миллар тут не причем:)
Покеще не знаю, буду ли смотреть серии по мере их выхода, или все сразу за один присест с кучей еды и напитков, с отключенным телефоном, и бутыльком валерьянки:)
Из того что мелькнуло в ролики: ожидаемое возвращение Клер; повторение сцен из первого сезона с Буном и третьего с Локком, и сцен с бункером. А еще новая прическа Джека.
Ждем
Comedian
Comedian 5 комментирует статью «Трейлер шестого сезона «Лоста»» | 24.01.2010 19.14
А разве с ним показали не старые эпизоды, про самолет и радио?
Acidcore
Acidcore 12 комментирует статью «Трейлер шестого сезона «Лоста»» | 24.01.2010 19.08
Вроде должен вернуться Йен Сомерхельд

А как он совместит "Дневники Вампира" и прогулки по острову?
Boromir
Boromir 0 комментирует статью «Трейлер шестого сезона «Лоста»» | 24.01.2010 19.00
Вроде должен вернуться Йен Сомерхельд и Доминик Монахен.
Doc Faust
Doc Faust 10 комментирует статью «Трейлер шестого сезона «Лоста»» | 24.01.2010 18.54
М-м-м, Буна вернут? Хотя вряд ли, скорее всего он в тизере просто для мебели.

страницы

...
13419
...
по просмотрам
Логан
Трейлер без цензуры
755
Могучие Рейнджеры
Дублированный трейлер №2
605
Логан
Дублированный международный трейлер без цензуры №2
469
216
* просмотры за прошедшую неделю / № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
по комментариям
Чужой: Завет
Трейлер без цензуры
62
Логан
Трейлер без цензуры
16
Защитники
Трейлер №3
15
5
* за прошедший месяц / № п/п | название фильма | кол-во комментариев
по просмотрам
Кэмерон реанимирует Терминатора
Джеймс Кэмерон станет крестным отцом нового фильма из вселенной «Терминатора». Постановкой займется режиссер «Дэдпула»
820
Титаны атакуют Голливуд
Компания Warner Bros. ведет переговоры о выкупе прав на экранизацию японской манги «Атака титанов» Хадзиме Исаямы.
558
Легенда осталась без отца
Основатель Legendary Pictures Томас Талл покинул пост руководителя студии из-за разногласий с новыми владельцами
536
Преступление и наказание. Как напугать кинозрителя
Преступление и наказание. Что нужно знать, чтобы правильно снимать фильмы ужасов
255
Экранизация игры «The Division» нашла режиссера
Стивен Гэган («Золото», «Траффик») возьмется за перенос на большие экраны игры «The Division».
231
* просмотры за прошедшие сутки
по комментариям
Рецензия на фильм «Викинг»
Рецензия на фильм «Викинг». Как создатели фильма душу в него вложили, а оживить забыли
18
Кэмерон реанимирует Терминатора
Джеймс Кэмерон станет крестным отцом нового фильма из вселенной «Терминатора». Постановкой займется режиссер «Дэдпула»
15
Легенда осталась без отца
Основатель Legendary Pictures Томас Талл покинул пост руководителя студии из-за разногласий с новыми владельцами
11
Титаны атакуют Голливуд
Компания Warner Bros. ведет переговоры о выкупе прав на экранизацию японской манги «Атака титанов» Хадзиме Исаямы.
8
Повесть о настоящем человеке
Сильвестр Сталлоне вновь возьмет режиссерский рупор, чтобы поставить драму «Стойкий, насколько возможно»
7
* за прошедший месяц
© COPYRIGHT 2000-2016 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы
Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор on-line журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков
программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru
Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.
Партнер Рамблера | статистика mail.ru | Rambler Top100 | LiveInternet

filmz.ru в социальных сетях

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×